You don't tell them you care about them when all you care about is yourself. | Open Subtitles | لا تخبرهم أنك تبالي لأجلهم بينما لا تبالي إلّا بنفسك |
don't tell them who you are. They think that child is you. | Open Subtitles | لا تخبرهم بهويّتك إنّهم يظنّون بأنّ الطّفل هو أنت |
Okay, but just remember, they're not supposed to cooperate, so don't tell them that you're working with the police. | Open Subtitles | حسنا , تذكر فقط , ليس من المفترض عليهم ان يتعاونوا معنا لذلك لا تخبرهم انك تعمل مع الشرطة |
Why don't you tell them that, with everything else that's gonna suck this Christmas, they need to worry about the academic standing of their remaining child. | Open Subtitles | لم لا تخبرهم هذا؟ حول كل شيء سيكون سيئاً للغاية في عيد الميلاد المجيد هذا يجب أن يقلقوا بشأن المكانة الأكاديمية |
Why don't you tell them about all the land you bought up outside Potosi? | Open Subtitles | لمَ لا تخبرهم عن كل الأراضي التي قمتَ بشرائها بالقرب من البحر؟ |
Do not tell them I am stuck in traffic. | Open Subtitles | لا، لا تخبرهم بأنني عالق في المرور اللعينة، إختلق شييء أذكي. |
Make sure you give her a good home, and don't ever let her quit school, do drugs or get a tramp stamp You just make the toys, Jingles, Don't tell'em how to raise'em. | Open Subtitles | تاكدي من توفير منزل جيد لها ولاتدعيها تترك المدرسة ,تتعاطى ,او تصبح ساقطة انت تصنع الالعاب فقط ياجينغل لا تخبرهم كيف يربونها شكرا سانتا |
For God's sake, don't tell them that we won it in a raffle. Be classy. | Open Subtitles | لا تخبرهم بأننا قد فزنا في الياناصيب تصرف بأناقة |
don't tell them I brought you the note. | Open Subtitles | يا أمير, لا تخبرهم أنني أحضرت الرسالة لك |
Please don't tell them that I told you the surprise. I said I wouldn't. | Open Subtitles | رجاء لا تخبرهم بأنني أخبرتك بالمفاجأه، فقد قلتهم إنني لن أخبرك |
Whatever you do, don't tell them I picked you up outside a bathroom. | Open Subtitles | و مهمـا تفعـل لا تخبرهم أننـي أخـذتـك مـن خـارج الحمـام |
I know art experts. You don't tell them what you have. You let them tell you. | Open Subtitles | أنت لا تخبرهم ما لديك بل تدعهم يخبرونك به |
But don't tell them. I don't want to owe them anything. | Open Subtitles | لكن لا تخبرهم بذلك أنا لا أريد أن أدين لهم بأي شيء |
Just don't tell them it was me that helped you when they catch you. | Open Subtitles | لا تخبرهم فحسب أننـي ساعدتك حينما يمسكون بك |
Please don't tell them about this. | Open Subtitles | أرجوك، لا تخبرهم بشأن هذا الموضوع |
don't tell them anything. don't you tell them anything, private. | Open Subtitles | "لا تخبرهم بأيّ شيء، لا تخبرهم بأيّ شيء أيّها الجنديّ" |
Xander, uh, why don't you tell them about those tickets that you already bought? | Open Subtitles | زاندر، لما لا تخبرهم عن التذاكر التي اشتريتها بالفعل؟ |
Why don't you tell them what he did to us, what you let him do? | Open Subtitles | لما لا تخبرهم بما فعل بنا ما تركته يفعله ؟ |
Why don't you tell them what they won, Sam? | Open Subtitles | لما لا تخبرهم على ماذا حصلوا ؟ |
Do not tell them yet. They are still unprepared. | Open Subtitles | لا تخبرهم بعد، ما زالوا غير مستعدين |
Don't tell'em anything until you see your fuckin'lawyer! | Open Subtitles | لا تخبرهم أيّ شيء لغاية رؤية محاميك! |
Don't tell him to fuck off. | Open Subtitles | لا تخبرهم بذلك. |
Hey, why don't you just tell them that the thermos burned up in the plane crash, like it probably did. | Open Subtitles | لم لا تخبرهم أن الحافظة احترقت في الحطام كما يحصل في العادة |