"لا تذهب و" - Translation from Arabic to English

    • don't you go and
        
    • don't go
        
    • don't you just go
        
    • don't you go in and
        
    • don't you go on and
        
    Ah, right, well, why don't you go and do what you must, eh? Open Subtitles حسنا لم لا تذهب و تفعل ما يتوجب عليك فعله
    - I didn't like what you said. - So why don't you go and get yourself some beers? Open Subtitles لم يعجبني ما قلته أنت لذلك لم لا تذهب و تحضر لنفسك بعضاً من البيرة
    Why don't you go and find yourself some lonely, loaded old lady Open Subtitles لماذا لا تذهب و ابحث لنفسك عن مكان للسيدات الوحيدات
    We live in the same house, and I am okay with that, but don't go out and get yourself killed. Open Subtitles نعيش في منزل مشترك، وأنا لم أعارض على ذلك لكن لا تذهب و تتسبب بمقتل نفسك.
    Why don't you just go shopping by yourself, and we'll hang out when Audrey and Adam are available? Open Subtitles لما لا تذهب و تتسوق بمفردك و يمكننا ان نخرج عندما تأتى اودرى و ادم ؟
    Why don't you go in and ask Kitty and Evan if they're about ready to go? Open Subtitles لمَ لا تذهب و تسأل "كيتي" و "إيفان" إن كانا مستعدان للذهاب ؟
    Why don't you go and find yourself some lonely loaded old lady Open Subtitles لماذا لا تذهب و ابحث لنفسك عن مكان للسيدات الوحيدات
    So, now that we're both. All right, why don't you go and. Chat with your little friends. Open Subtitles حسنا ، لماذا لا تذهب و. تعمل دردشة مع أصدقائك قليلاعلى الانترنت حتى لا أتأخر ؟
    Ned honey, why don't you go and see if there's any recycling that needs to go out, or any mail. Open Subtitles حبيبى، لماذا لا تذهب و ترى إذا كان هناك أيّ نتيجة و ذلك يَحتاجُ للخُرُوج، أَو مرسال
    Why don't you go and cry by their bedside and see what good it does them? Open Subtitles لما لا تذهب و تبكي بجوارهم و ترى بما يفيدهم ذلك؟
    Well, why don't you go and see strippers with, uh, with Luc? Open Subtitles حسنٌ ، لمَ لا تذهب و ترى راقصات التعري مع .. لوك ؟
    Why don't you go and put it up on the college notice board? Open Subtitles لما لا تذهب و تكتب هذا على لوحة إعلانات الكلية ؟
    Cl iff, why don't you go and get us some coffee? Open Subtitles كليف , لما لا تذهب و تجلب لنا بعض القهوة ؟
    Why don't you go and have a chat with your ex? Open Subtitles لماذا لا تذهب و ترى زوجتك السابقه إنها ناجحه فى عملها ..
    Why don't you go and ask your mother first. Open Subtitles لماذا لا تذهب و تسأل والدتك أولأ ؟
    Then why don't you go and ask your ex-associate Katrina? Open Subtitles اذا لماذا لا تذهب و تسأل مساعدتك السابقة, (كاترينا)؟
    Why don't you go and take a cookie with you? Open Subtitles لما لا تذهب و تأُخذ البسكويت معك؟
    WHY don't you go and MAKE YOURSELF USEFUL? Open Subtitles لم لا تذهب و تجعل من نفسك مفيدا؟
    You in the middle, don't go away. You two, dismissed. Open Subtitles . أنت الذي في المنتصف ، لا تذهب . و أنتما الاثنان ، مرفوضان
    Fine. Great. Why don't you just go and ask her, then? Open Subtitles حسنا, عظيم, لماذا لا تذهب و تطلب منها ذلك, إذا؟
    So why don't you go in and ask? Open Subtitles لذالك لماذا لا تذهب و تسأل؟
    Why don't you go on and check on the little ones? Open Subtitles لما لا تذهب و تتفحصي الصغار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more