If we're gonna keep doing this, you can't deal outta here. | Open Subtitles | إن كنا سنتابع القيام بهذا، لا تستطيعون بيع المخدرات هنا. |
Well if you can't work as a team, you're all fired! | Open Subtitles | حسناً إن كنتم لا تستطيعون العمل كفريق، فأنتم جميعاً مطرودون |
And I know you can't live on hope alone. | Open Subtitles | وأعرف أنكم لا تستطيعون العيش على الأمل بمفرده |
Your friend wanders through lands where You cannot walk. | Open Subtitles | صاحبكم يتجول عبر البلاد حيث لا تستطيعون السير |
My fellow travelers had forked over a lot of money for this once-in-a-lifetime experience, so you couldn't blame them for doing what they came here to do. | Open Subtitles | زملائي المسافرين قد فرغوا الكثير من المال لتجربة العمر هذه لذلك لا تستطيعون لومهم على فعل ما أتوا إلى هنا لفعله |
Settle down, everybody. Be quiet! you can't leave without this! | Open Subtitles | إهدأوا جميعاً , إهدأوا لا تستطيعون المغادرة بدون هذا |
It's true. you can't possibly hold them off forever. | Open Subtitles | هذا صحيح ، لا تستطيعون الصمود أمامهم للأبد |
- you can't! - April, there's no other way. | Open Subtitles | لكنكم لا تستطيعون ليس هناك طريقة أخرى أبريل |
If you can't defeat the evil, the evil defeats you. | Open Subtitles | لو أنكي لا تستطيعون هزيمة الشر فإن الشر سيهزمكم |
Oh, I guess there are some things you can't buy, Connors. | Open Subtitles | آه، أعتقدُ أنَ هناكَ شيء لا تستطيعون شِرائه يا كونورز |
you can't stop any of us. We can't be killed. | Open Subtitles | لا تستطيعون إيقاف أينا لا يوجد شيء يستطيع قتلنا |
And when you can't afford Christmas, you've failed as a family. | Open Subtitles | وحينما لا تستطيعون تحمّل تكاليف عيد الميلاد، فأنتم خذلتم عائلتكم. |
But you can't just sit here and let this happen. | Open Subtitles | لكنكم لا تستطيعون الجلوس هنا وتتركوا الآمور على حالها |
you can't dump sick old ladies on the street! | Open Subtitles | لا تستطيعون رمي نساء مسنات مريضات في الشارع |
The members of the Council express their deep disappointment that an agreement on the package has not yet been reached and agree that You cannot continue your current effort indefinitely. | UN | ويعرب أعضاء المجلس عن خيبة أملهم الشديدة من عدم التوصل بعد إلى اتفاق بشأن الصفقة ويوافقون على أنكم لا تستطيعون مواصلة جهدكم الحالي إلى أجل غير مسمى. |
And please know that I won't judge any of you harshly if you decide that You cannot take care of my beautiful granddaughter. | Open Subtitles | وكونوا على يقين أني لن أنتقد أي منكم بقسوة لو قرّرتم أنّكم لا تستطيعون الإعتناء بحفيدتي الجميلة. |
We heard you talking at the party and you said you couldn't go because of us. | Open Subtitles | سمعناكم تتحدثون فى الحفلة. و قلتم أنكم لا تستطيعون الذهاب بسببنا. |
Oopsie, too bad. you can't. Do you want to know why? | Open Subtitles | للأسف لا تستطيعون هل تريدون أن تعرفوا لماذا؟ |
Why can't you guys make the shadows leave my mom alone? | Open Subtitles | لماذا لا تستطيعون يا رفاق أن تبعدوا الظلال عن أمّي؟ |
You guys can't go back to that apartment for a while. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق لا تستطيعون العودة إلى تلك الشقّة لفترة |
you can't even get a handful of people to follow you. | Open Subtitles | أنتم حتى لا تستطيعون أن تجمعوا مؤيدين لقضيتكم |
I'M NOT LYING. YOU GUYS just can't BELIEVE THAT | Open Subtitles | انا لستُ اكذب انتم فقط لا تستطيعون التصديق |