"لا تشعرى" - Translation from Arabic to English

    • Don't feel
        
    They are not expensive so Don't feel burdened. Open Subtitles ليسا باهظى الثمن بالتالى لا تشعرى بالعبأ
    Well, Don't feel bad about that. That makes sense. Open Subtitles حسناً, لا تشعرى بالأسف حيال ذلك فهذا يبدو منطقياً
    Apparently you Don't feel the same way. Open Subtitles علىمايبدو . أنتى لا تشعرى بنفس الطريقة . بالطبع أنا أشعر
    Don't feel bad, you're an actress, not an artist, uh? Open Subtitles لا تشعرى باستياء، أنتِ ممثلة ولستِ رسامة، صحيح؟
    Aunt, please Don't feel offended. Open Subtitles عمّة، من فضلك لا تشعرى بالأهانة
    Don't feel hurt but I'm sitting here for business. Open Subtitles لا تشعرى بالأهانة لكن أجلس هنا للعمل
    Don't feel bad for me. It's Keith and Nicole who have been suffering. Open Subtitles لا تشعرى بالسوء من اجلى الذى يعانى من هذا هما "كيث"و "نيكول"
    Don't feel bad. Don't feel bad. Open Subtitles لا تشعرى بالسوء لا تشعرى بالسوء
    Don't feel disheartened. He's come to the doorstep. Open Subtitles لا تشعرى بالاحباط سيعود فى النهايه هذا بيته .
    Don't feel sorry for me. Pity that poor Dorothy. Open Subtitles لا تشعرى بالأسف من أجلى أشفقي على المسكينة (دوروثى)
    Don't feel guilty. Open Subtitles لا تشعرى بالذنب
    Don't feel bad. Open Subtitles لا تشعرى بالسوء
    - Uh, Don't feel bad. This is crazy. Open Subtitles لا تشعرى بالسوء هذا جنون
    Hey, Don't feel bad. Open Subtitles لا تشعرى بالسوء
    No, no, Don't feel intimidated. Open Subtitles لا، لا تشعرى بالخوف
    But Don't feel too bad. Open Subtitles و لكن لا تشعرى بالأسى
    - Oh, it did. Don't feel bad. Open Subtitles -أوه, لقد عمل.لا تشعرى بالأسى
    Don't feel bad, Vivian. Open Subtitles "لا تشعرى بسوء يا "فيفيان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more