"لا تشوبه شائبة" - Translation from Arabic to English

    • flawless
        
    • flawlessly
        
    • an impeccable
        
    • there was a seamless
        
    • is perfect
        
    • Squeaky clean
        
    • beyond reproach
        
    • a perfect
        
    • had an unblemished
        
    Then all of a sudden, flawless, man-made diamonds. Would flood the market. Open Subtitles ثمّ فجأة، ألماس لا تشوبه شائبة من صُنع الإنسان تُغرق الأسواق.
    There is a need to be vigilant and to make every effort to uphold the so far flawless compliance record. UN وثمة حاجة للتيقظ وبذل كل الجهود لدعم سجل الامتثال الذي لا تشوبه شائبة لحد الآن.
    There is a need to be vigilant and to make every effort to uphold the so far flawless compliance record. UN وثمة حاجة للتيقظ وبذل كل الجهود لدعم سجل الامتثال الذي لا تشوبه شائبة لحد الآن.
    The study indicates low thermal conductivity in the soil, so our foam fix should work flawlessly. Open Subtitles تشير الدراسة الموصلية الحرارية المنخفضة في التربة، لذلك لدينا رغوة الإصلاح يجب العمل لا تشوبه شائبة.
    India attaches the highest priority to the goal of universal nuclear disarmament and has an impeccable non-proliferation record. UN وتولي الهند أعلى درجات الأولوية لهدف نزع السلاح النووي ولها سجل في عدم الانتشار لا تشوبه شائبة.
    72. there was a seamless collaboration between the Bretton Woods institutions and WTO. UN 72 - إن التعاون بين مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية تعاون لا تشوبه شائبة.
    However, as has been rightly said, no human rights record is perfect. UN ومع ذلك، كما قيل بحق، لا يوجد سجل لحقوق الإنسان لا تشوبه شائبة.
    Squeaky clean. Open Subtitles لا تشوبه شائبة.
    He has hired us to vet his record, which is flawless except for one case. Open Subtitles لقد وظفنا من أجل التدقيق فى سجله، والذي لا تشوبه شائبة عدا قضيةٍ واحدة.
    Named after its crew with flawless people. Open Subtitles سميت بعد طاقمها مع الناس لا تشوبه شائبة.
    How do you look this flawless getting off a plane? Open Subtitles كيف تنظرون إلى هذا لا تشوبه شائبة الخروج من الطائرة؟
    Maybe it's some curse she learned using the flawless reflection of her teeth. Open Subtitles ربما يكون بعض عنة تعلمت باستخدام انعكاس لا تشوبه شائبة عدد أسنانها.
    For someone who's tired, your skin is flawless. Open Subtitles بالنسبة لشخص متعب، بشرتك لا تشوبه شائبة.
    I want you to play the most flawless concert of your life. Open Subtitles أريدك أن تلعب أكثر الحفل لا تشوبه شائبة من حياتك.
    Marty McFIy is a flawless protagonist. Open Subtitles مارتي مكفلي هو بطل الرواية لا تشوبه شائبة.
    Ethan, you and I both know, Miley was flawless. Open Subtitles إيثان، أنت وأنا نعرف على حد سواء، كان مايلي لا تشوبه شائبة.
    Ker-rah, for the last two years, you have done nothing but arrange my travel perfectly and manage my schedule flawlessly. Open Subtitles كير واندفاع، على مدى العامين الماضيين، أنت لم تفعل شيئا ولكن ترتيب سفري تماما وإدارة جدول أعمالي لا تشوبه شائبة.
    What is it about you that has Enzo and Damon wrapped around those flawlessly manicured little fingers? Open Subtitles ما هو عنك التي لديها انزو ودامون ملفوفة حول تلك مشذب لا تشوبه شائبة الأصابع قليلا؟
    It's a mid-level oil company with an impeccable safety record. Open Subtitles انها شركة نفط من المستوى المتوسط وسجل السلامة لا تشوبه شائبة
    " 72. there was a seamless collaboration between the Bretton Woods institutions and WTO. UN " 72 - إن التعاون بين مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية تعاون لا تشوبه شائبة.
    As regards Ethiopia's human rights implementation, the delegation indicated that it did not know any country that will claim that its human rights implementation is perfect. UN 54- وفيما يتعلق بإعمال إثيوبيا لحقوق الإنسان، أشار الوفد إلى أنه لا يعرف بلداً يزعم أن إعماله لحقوق الإنسان لا تشوبه شائبة.
    Squeaky clean. Open Subtitles لا تشوبه شائبة.
    But if your behavior were beyond reproach... you would not be exposed to mishaps of this kind. Open Subtitles لكن لو كان سلوكك فعلاً لا تشوبه شائبة, لما كنت قد تعرضت لحادثة من هذا النوع
    No country had a perfect human rights record, but it was the duty of the entire international community to uphold the highest possible human rights standards. UN وأضاف أن ما من بلد له سجل ناصع لا تشوبه شائبة في مجال حقوق الإنسان، ولكن من واجب المجتمع الدولي بأسره أن يدعم أعلى مستويات ممكنة لحقوق الإنسان.
    No country had an unblemished human rights record; the sponsors of such draft resolutions were themselves guilty of human rights abuses and ignored such violations by developed countries. UN ولا يوجد بلد لا تشوبه شائبة على صعيد حقوق الإنسان؛ ومقدمو مشاريع القرارات هذه من المدانين بالإساءة إلى حقوق الإنسان، وهم يتجاهلون الانتهاكات المرتكبة من جانب البلدان المتقدمة النمو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more