"لا تطلقي النار" - Translation from Arabic to English

    • Don't shoot
        
    • Hold your fire
        
    Now put that away and Don't shoot yourself and jinx us. You're getting your very own article out of this, Sergeant. Open Subtitles والأن ضعي هذا بعيدا حتى لا تطلقي النار على نفسك وتجلبي النحس لنا
    Let me... Don't shoot him again. What are we doing? Open Subtitles ـ لا تطلقي النار عليه مجددًا ـ ماذا نفعل هنا؟
    You Don't shoot, you just point. Open Subtitles لا تطلقي النار.. صوّبي فقط و سأهتم بالباقي
    Don't shoot in my face. Don't shoot in my face. Open Subtitles لا تطلقي النار على وجهي لا تطلقي النار على وجهي
    Hold your fire, just Hold your fire. Open Subtitles لا تطلقي النار! لا تطلقي النار وحسب!
    No, no, no. Don't shoot Grandpa. Just literally take care of him. Open Subtitles لا، لا، لا تطلقي النار على الجد اعتني به حرفياً
    Please. Don't shoot me. Let's talk. Open Subtitles إنتظري أرجوكِ، لا تطلقي النار دعينا نتحدث
    Well, I apologize, officer. Don't shoot. Open Subtitles حسناً، أعتذر يا حضرة الضابط، لا تطلقي النار
    All right, now, Don't shoot my neighbors' cause I'd hate to have to lock you up. Open Subtitles حسنا ، الآن ، لا تطلقي النار على جيراني لانني لن احب ان ادخلك السجن
    You Don't shoot nobody'cause that's bad for my business Open Subtitles لا تطلقي النار على أحد فذلك يؤثر سلباً على تجارتي
    Don't shoot unless I say so. Open Subtitles لا تطلقي النار إلا من بعد إذني
    He's running. Wait, Don't shoot him. Open Subtitles انه يهرب أنتظري، لا تطلقي النار عليه
    Don't shoot him! Don't shoot him! Open Subtitles لا تطلقي النار عليه لا تطلقي النار عليه
    Larry: fiona, Don't shoot. I let myself in. Open Subtitles فيونا, لا تطلقي النار, سأدخل بنفسي
    Put the gun down right now! Put the gun down. Please Don't shoot me. Open Subtitles ضعي سلاحكِ على الأرض - أرجوكِ لا تطلقي النار عليّ -
    Jesus Christ, Don't shoot me. I just went to get some breakfast. Open Subtitles لا تطلقي النار لقد ذهبت لأحضار الفطور
    Happy Birthday. Don't shoot me. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد لا تطلقي النار عليّ
    Yeah, I'm going for my I.D. Don't shoot. Open Subtitles أجل، سأتحرك من أجل هويتي لا تطلقي النار
    Whatever happens -- whatever happens, Don't shoot. Open Subtitles مهما حدث مهما حدث, لا تطلقي النار.
    Don't shoot. Open Subtitles لا تفعلي لا تطلقي النار
    Hold your fire! Open Subtitles لا تطلقي النار!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more