Please don't be mad at me. Thanks anyway. | Open Subtitles | لا تغضب مني رجاء أشكرك على أي حال |
don't be mad at me for trying to protect you. | Open Subtitles | لا تغضب مني لأنني أحاول حمايتك |
Please, don't be mad at me again. Oh, boy. | Open Subtitles | من فضلك ، لا تغضب مني مرة آخرى اووه |
Um, okay, now, don't be mad at me. | Open Subtitles | أم ، حسنا ، الآن، لا تغضب مني. |
don't get mad at me because you got caught trying to play God. | Open Subtitles | لا تغضب مني لأنني منعتك من التصرف في حياة وموت الآخرين. |
Look, don't be mad at me, but I talked to Bailey... or listened to Bailey, more accurately. | Open Subtitles | انظر, لا تغضب مني و لكني تكلمت الى "بيلي" او على الاصح استمعت اليها |
Please don't be mad at me, but, um, Angela tricked me and did an interview with a magazine and lied about being a single mom, and it's totally all my fault. | Open Subtitles | رجاءً لا تغضب مني ولكن (انجيلا) خدعتني وأجرت مقابلة مع مجلة وكذبت بكونها أم عزباء |
Please don't be mad at me. | Open Subtitles | أرجوك لا تغضب مني |
don't be mad at me. THIS IS YOUR MOM'S THING. | Open Subtitles | لا تغضب مني انها قرارات امك |
don't be mad at me, okay? | Open Subtitles | لا تغضب مني,سأحاول |
Please don't be mad at me. | Open Subtitles | أرجوك ، لا تغضب مني |
don't be mad at me, old man. | Open Subtitles | لا تغضب مني أيها العجوز |
Please don't be mad at me. | Open Subtitles | أرجوك لا تغضب مني |
Also, don't be mad at me. | Open Subtitles | أيضاً , لا تغضب مني |
I will. Just don't be mad at me, okay? | Open Subtitles | فقط لا تغضب مني |
Please don't be mad at me. | Open Subtitles | أرجوك لا تغضب مني |
Please don't be mad at me. | Open Subtitles | من فضلك لا تغضب مني |
Got it. But don't be mad at me. | Open Subtitles | لقد فهمت ولكن لا تغضب مني |
Please don't be mad at me. | Open Subtitles | أرجوك لا تغضب مني |
don't be mad at me if I cry. | Open Subtitles | لا تغضب مني إن بكيت |
Dad, don't get mad at me But the windshield wipers, can you slow them down? | Open Subtitles | لا تغضب مني يا أبي، لكن أيمكن أن تبطئ من حركة ماسحتي الزجاج؟ |