"لا تفهمون" - Translation from Arabic to English

    • don't understand
        
    • don't get
        
    • not understand
        
    • missing
        
    • get it
        
    Well, you don't understand. We're not the biological parents. Open Subtitles حسناً انتم لا تفهمون نحن لسنا الأبوين البيلوجيين
    Uh, let's talk about the book you guys most certainly don't understand because it wasn't written for you or people your age. Open Subtitles لنتحدث عن الكتاب أنتم بالتأكيد يا رفاق لا تفهمون لأنه لم يُكتب من أجلكم
    I know you don't understand or necessarily care about inter-colony politics, but it's very complicated. Open Subtitles أعلمُ أنّكُم لا تفهمون أو بالأحرى لا تبالون بالسياسات بينَ المستعمرات لكنّها مُعقَّدة للغاية.
    It is about my parents, and, no, you don't get it. Open Subtitles أجل ، إنه بشأن أبواي لا ، أنتم لا تفهمون
    You do not understand ... someone is waiting for me out there. Someone who is blind who need me. Open Subtitles أعلم أنكم لا تفهمون ، لكن يوجد شخص ما ينتظرنىبالخارج،رجل كفيفيحتاجنى.
    No, you don't understand. I was just trying to return some lost property. Open Subtitles لا، انتم لا تفهمون كنت أريد فقط إعادة ممتلكات مفقودة
    You guys don't understand. I tried. She didn't wanna be a part of it. Open Subtitles إنكم لا تفهمون ما يجري لقد حاولت ولكنها لم تكن تريد أن تكون جزء من الأمر
    You guys don't understand. Open Subtitles يا رفاق أنتم لا تفهمون. هذه كانت ستصبح مزحة رائعة.
    No, you don't understand. My cellmate is Colombian. Open Subtitles كلاّ، أنتم لا تفهمون فزميل زنزانتي كولمبي
    You don't understand that our English is the basis of civilized society ? Open Subtitles لا تفهمون أن اللغة الإنجليزية هي الأساس الصحيح لمجتمع متحضر؟
    - You bet. You guys don't understand how dating works in the real world. Open Subtitles أنتم يا أصحاب لا تفهمون كيف تجري المواعيد العاطفية في العالم الواقعي
    - and I don't wanna hear about it. - You guys don't understand. Open Subtitles ـ ولا اريد ان اسمع تعليقاً على هذا ـ انتم لا تفهمون الأمر
    Kids, you don't understand but these are valuable so be good. Open Subtitles يا اولاد ، أنتم لا تفهمون هذه اشياء ثمينة لذا كونوا جيدين
    I know how this looks, but you just don't understand how complicated adult relationships can be. Open Subtitles أعلم كيف يبدو هذا، لكن أنتم فقك لا تفهمون كم معقدة هي علاقات البالغين.
    Please Mr. Sheen and Mr. Robbins ... you don't understand what Kim Jong-Il is doing! Open Subtitles ارجوكم سيد شين وسيد روبنس انتم لا تفهمون ما سيقدم كيم ايل عليه
    Ow! Let me go! You don't understand. Open Subtitles دعوني أذهب, انكم لا تفهمون أنا من أهل بيت يعقوب
    No, but you don't understand. The spirit board, it worked. Open Subtitles لا ، لكنكم لا تفهمون . لوح الأرواح ، إنه يعمل
    You don't get his game, do you? Open Subtitles أنتم لا تفهمون لعبته، أليس كذلك؟
    Look, you don't get it. This is complicated. Open Subtitles إسمعوا, أنتم لا تفهمون الوضع معقد
    You don't get it what it was like out there. Open Subtitles أنتم لا تفهمون كيف كان الوضع هناك
    You do not understand what people will do to us. Open Subtitles لا تفهمون ما قد يفعله الناس بنا
    You're both missing the point. I lied to them, which means they're digging in the wrong place. Open Subtitles انتم لا تفهمون, لقد كذبت عليهم وهذا يعني انهم يحفروا في المكان الخاطئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more