Don't get me wrong, I'm upset, but she was a crabby old bat. | Open Subtitles | لا تفهميني خطأ, أنا مستاء، ولكنها كانت امرأة عجوز متذمّرة |
Oh, Don't get me wrong, I'm thrilled, but what swayed you? | Open Subtitles | لا تفهميني خطأ ، أنا سعيد لكن ما الذي غيرك ؟ |
I mean, Don't get me wrong. I appreciate the unexpected. | Open Subtitles | أقصد, لا تفهميني خطأ أنا أقدر الغير متوقع |
Don't get me wrong, I love you, girl, but you do err on the milkier side of toast. | Open Subtitles | لا تفهميني خطأ أنا أحبك يا فتاة لكنكِ تخطئين بالجانب الأكثر حليب من الخبز المحمص |
Don't get me wrong, Burt's no slouch, but he can't steer a boat. | Open Subtitles | لا تفهميني خطأ ،بيرت ليس كسول لكنة لا يستطيع توجيه قارب |
Don't get me wrong, I like it. But, the magazine wants wish fulfillment. | Open Subtitles | لا تفهميني خطأ , و لكن المجله تريد الأمنيات المنجزه |
I mean, Don't get me wrong, the guy is Gumby, but if I messed it up... | Open Subtitles | أعني لا تفهميني خطأ الشاب أخرق، لكن إن أفسدتُ الأمر |
I mean, Don't get me wrong, I love Hodgins. | Open Subtitles | أعني، لا تفهميني خطأ أنا أحب هودجينز |
Okay, Don't get me wrong. It was horrible. | Open Subtitles | حسنا, لا تفهميني خطأ, لقد كان فظيع |
Look, Don't get me wrong. We do think it has a lot of potential. | Open Subtitles | إسمعي، لا تفهميني خطأ نعتقد أنه نص واعد |
- Don't get me wrong. Don't get me wrong. I like you. | Open Subtitles | لا تفهميني خطأ أنا معجب بك حقاً |
No, Don't get me wrong -- l love your paintings -- l'm just not sure you should count on them for a living. | Open Subtitles | لا تفهميني خطأ أنا أحب لوحاتك... لكني أشك في أنك يمكنك الاعتماد عليها للعيش |
Don't get me wrong. I like the kissing. | Open Subtitles | لا تفهميني خطأ أنا أحب التقبيل |
Major, Don't get me wrong, but the margin for error... | Open Subtitles | رائد لا تفهميني خطأ لكن هامش الخطأ |
It's not that there's anything wrong with that. Don't get me wrong. | Open Subtitles | لا يوجد هناك مشكلة بهذا، لا تفهميني خطأ |
Don't get me wrong or nothin,'but since she's been away, hasn't it been, like, kind of nice in here? | Open Subtitles | لا تفهميني خطأ او ما شابه ...لكن طالما وهي بعيدة من هنا الم يكن المكان مثل, جميل ؟ |
I mean, I like it. Don't get me wrong. | Open Subtitles | اقصد انا يعجبني لا تفهميني خطأ |
Don't get me wrong. At one time, | Open Subtitles | لا تفهميني خطأ لقد مضى وقتًا |
I mean, Diana, Don't get me wrong, | Open Subtitles | ديانا لا تفهميني خطأ |
Oh, Don't get me wrong. | Open Subtitles | حسنا , لا تفهميني خطأ |