I need it back within an hour so they don't miss it. | Open Subtitles | ولست بحاجة مرة أخرى في غضون ساعة واحدة حتى لا تفوت. |
That means the main event's about to start, so you better get in your seat so you don't miss it. | Open Subtitles | هذا يعني أن الحدث الرئيسي علي وشك البدأ لذلك من الأفضل الحصول على مقعدك حتى لا تفوت ذلك. |
I really hope we don't miss them at the tower. | Open Subtitles | وأنا آمل حقا أننا لا تفوت عليها في البرج. |
The international community at large, including private enterprises, should not miss the opportunity of providing a chance for substantial human and economic development in less favoured countries and populations through the exploitation of Internet resources. | UN | وينبغي للمجتمع الدولي ككل، بما في ذلك المؤسسات الخاصة، أن لا تفوت هذه الفرصة لتحقيق تنمية بشرية واقتصادية حقيقية في البلدان والشعوب الأقل حظاً عن طريق استغلال موارد الإنترنت. |
never miss a family meal. | Open Subtitles | أنت تعرف قواعد وينتيلر: لا تفوت وجبة الاسرة |
We can make sure that you don't miss your kid's whole life. | Open Subtitles | يمكننا التأكد من أنك لا تفوت حياة ابنك كلها. |
And if you're looking to get your funny bone tickled, don't miss Rita Rudner's hilarious live stand-up show. | Open Subtitles | ولو كنت تبحث لتجعل عظمتك الطريفة تدغدغ لا تفوت عرض ريتا راندرز المضحك |
Does that mean you miss me or you don't miss me? | Open Subtitles | هل هذا يعني كنت أفتقد لي أو أنك لا تفوت لي؟ |
That's not to say i don't miss having a drink sometimes. | Open Subtitles | وهذا لا يعني أنني لا تفوت بعد شرب في بعض الأحيان. |
Well, can't you come home earlier so you don't miss the prom? | Open Subtitles | حسناً، هلا اتيت مبكراً؟ لكي لا تفوت الحفله |
Search you, hope my guys don't miss your backup weapons. | Open Subtitles | بحث لكم، ونأمل رجالي لا تفوت الأسلحة الاحتياطية. |
Then don't miss the Mt. Impossible Nature Adventure Race. | Open Subtitles | و لا تفوت الفرصه سباق مغامرة الطبيعة الجبلية المستحيل |
don't miss this opportunity to party like a rock star at the most exclusive event in the city. | Open Subtitles | لا تفوت الفرصة أن تحتفل كنجم موسيقى في أكثر الأحداث حصرية في المدينة |
I'm making a test call to your phone to make sure it's working so you don't miss any more calls. | Open Subtitles | أقوم بعمل مكالمة اختبار لهاتفك لأتأكد أنه يعمله حتى لا تفوت أيّ مكالمات |
Everyone said, "when you go to london, don't miss Betty's boobs." | Open Subtitles | كل شخص قال عندما تذهب إلى لندن لا تفوت صدر بيتي |
One of their own dies, and they don't miss a beat. | Open Subtitles | واحد من وفاة الخاصة بها، وأنها لا تفوت للفوز. |
I did not miss this, the constant berating. | Open Subtitles | أنا لا تفوت هذه، التوبيخ المستمر. |
You know, great job at the D.A.'s office as long as... they never miss a lawyer's league game. | Open Subtitles | وظيفتك في مكتب المدعي العام ستكون قائمة طالما انك لا تفوت مباراة معه ابدا |
I do miss my parents and everything, but it's actually kind of nice to have a break from my life. | Open Subtitles | أنا لا تفوت والدي وكل شيء، ولكن في الواقع نوع لطيفة أن يكون كسر من حياتي. |
She says she's deaf, but she doesn't miss a thing. | Open Subtitles | هي تقول بأنها صماء ، لكنها لا تفوت أي شيء |
You don't want to miss' em. | Open Subtitles | أوه ، حقاً ، ولكن هذا موسمه لا تفوت الفرصة |