"لا تقسي على" - Translation from Arabic to English

    • Don't be so hard on
        
    • Don't beat
        
    • Don't be hard on
        
    • Don't be too hard on
        
    I mean, it's awful that she got dropped from the gallery, but Don't be so hard on yourself. Open Subtitles أعني،إنه أمر سئ أنه تم طردها من المعرض و لكن لا تقسي على نفسك
    Don't be so hard on yourself. Remember my first day? Open Subtitles لا تقسي على نفسكِ، أتذكرين يومي الأول؟
    Don't be so hard on yourself. This one's fantastic. Open Subtitles لا تقسي على نفسك تلك الفطيرة رائعة
    Don't beat yourself up. We've been doing this a very long time. Open Subtitles لا تقسي على نفسك كنا نفعل هذا منذ أمد طويل
    Don't beat yourself up. She fooled everyone. Open Subtitles لا تقسي على نفسك،هي خدعت الجميع
    That's like 20 out of the thousands who apply, so Don't be so hard on yourself. Open Subtitles -مما يعني انهم اخذو 20 من 1000 متقدم اذا", لا تقسي على نفسك ولا يهمك
    - Don't be so hard on yourself. I was irresistible, back then. Open Subtitles لا تقسي على نفسك كنت لا أقاوم حينها
    Don't be so hard on yourself about tonight. Open Subtitles لا تقسي على نفسك حول الليلة
    Don't be so hard on yourself. Open Subtitles لا تقسي على نفسكِ.
    Hey, Don't be so hard on yourself. Open Subtitles لا تقسي على نفسك
    Don't be so hard on yourself, Max. You put me out in the world, and I'm loving it. Open Subtitles (لا تقسي على نفسك كثيراً يا(ماكس لقد أخرجتني لهذا العالم ، وأنا محب له
    Look, just Don't be so hard on yourself. Open Subtitles انظري فقط.. لا تقسي على نفسكِ
    Well, Don't be so hard on yourself. Open Subtitles حسناً، لا تقسي على نفسك
    Don't be so hard on yourself. Open Subtitles لا تقسي على نفسكِ.
    Don't be so hard on yourself. Open Subtitles لا تقسي على نفسك.
    Don't beat yourself up. Open Subtitles لا تقسي على نفسك.
    Well, Don't beat yourself up. Your heart was in the right place. Thanks for helping me, though, Reg. Open Subtitles لا تقسي على نفسك، كانت طيبتك بمحلها (شكراً لمساعدتك بكل حال (ريدج
    Don't beat yourself up. Open Subtitles لا تقسي على نفسك.
    Don't beat yourself up. Open Subtitles لا تقسي على نفسكِ
    Don't be hard on yourself, dear. We were both fooled. Open Subtitles لا تقسي على نفسك يا عزيزتي كلتانا خدعت
    You'renot,Peggy. Don't be too hard on yourself. Open Subtitles إنّك لست خنزير، لا تقسي على نفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more