"لا تقلقى بشأن" - Translation from Arabic to English

    • Don't worry about
        
    Don't worry about what she thinks. I think you pulled it off. Open Subtitles لا تقلقى بشأن ما تظنه هى أظنكِ نجحتى فى تحقيق غرضكِ
    Don't worry about that. He was old, he died. Open Subtitles لا تقلقى بشأن هذا, لقد كان عجوزا, ومات
    And listen, Don't worry about it, all right? Open Subtitles واسمعى, لا تقلقى بشأن ذلك, حسنا؟ سوف أحضر لك أوراقى؟
    Don't worry about the cancellations, by the way. Open Subtitles بالمناسبة, لا تقلقى بشأن الحجوزات الملّغية
    It was a friend of Daddy's, but Don't worry about that. Open Subtitles كان صديقا لأبيكى ولكن لا تقلقى بشأن ذلك
    Don't worry about Alexei, Clay is on that. Open Subtitles لا تقلقى بشأن اليكسي كلاى يعتني بذلك
    - Remember how it leaves you next day. - Don't worry about that. Open Subtitles تذكر ماذا يفعل بك هذا اليوم التالى - لا تقلقى بشأن هذا -
    Don't worry about money. We'll reach an agreement. Open Subtitles لا تقلقى بشأن المال سنتوصل الى اتفاق
    Don't worry about my relationship with molly woods, Open Subtitles لا تقلقى بشأن علاقتى مع مولى وودز
    Don't worry about that now, Mother. Open Subtitles لا تقلقى بشأن هذا الآن ، يا أمي
    Don't worry about it. Come here. Open Subtitles لا تقلقى بشأن هذا , تعالى هنا
    Don't worry about the light show. Open Subtitles لا تقلقى بشأن العرض الضوئى.
    Seriously, honey, Don't worry about the wedding research. Open Subtitles عزيزتى لا تقلقى بشأن الزفاف
    Oh, Don't worry about it. Open Subtitles أوه, لا تقلقى بشأن هذا , فقط يمكنك ...
    Don't worry about the team. Open Subtitles لا تقلقى بشأن الفريق
    Oh, Don't worry about it. Open Subtitles أوه، لا تقلقى بشأن ذلك.
    Miles: Hey, no biggie Don't worry about it Open Subtitles لا لا تقلقى بشأن ذلك
    - No, Ma. Don't worry about that. Open Subtitles -لا يا أمى ، لا تقلقى بشأن ذلك
    Don't worry about the hat Open Subtitles لا تقلقى بشأن القُبعه
    Don't... Don't worry about getting messy. Open Subtitles لا لا تقلقى بشأن إتساخ المكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more