"لا تكسر" - Translation from Arabic to English

    • Don't break
        
    • Do not break
        
    • Don't go breaking
        
    • didn't break
        
    • doesn't break
        
    • wouldn't break
        
    • don't you break
        
    Don't break the cane. Arrest him and confiscate the cane as evidence. Open Subtitles لا تكسر العكاز, قم بإعتقاله و احتفظ بالعكاز على انه دليل
    Fine. Just Don't break anything. I want my deposit back. Open Subtitles جيد، لا تكسر أي شيء أريد استعادة الوديعة
    Don't break any of those, only ones I got. Open Subtitles مرحباً , لا تكسر شيئاً إنها التي لدي فقط
    Okay, Don't break the only good thing in your life on a hypothetical... Open Subtitles حسناً؟ و لا تكسر الشيء الوحيد الجيّد في حياتك
    Do not break anything. Do not go upstairs! Wait, what's upstairs? Open Subtitles لا تلمس شيئاً، لا تكسر شيئاً ولا تصعد للطابق العلوي
    Hope it's one of yours. Don't go breaking my heart I couldn't... Open Subtitles وامل انها من اغانيكم ايضاً لا تكسر قلبي
    Except for the fact that we've already done it in three different seasons, so Don't break your arm trying to pat yourself on the back. Open Subtitles بإستثناء حقيقة أنا فعلناها في ثلاث مواسم مختلفة إذا لا تكسر ذراعك محاولا التربيت على كتفك
    [Chuckling] As long as you Don't break ours How'bout some lunch to celebrate? Open Subtitles طالما لا تكسر قواعدنا ما رأيك باحتفالية ؟
    Don't break the circle! Who told you that? Open Subtitles لا تكسر الدائرة من اخبرك بهذا ؟
    Don't break your neck. Open Subtitles إنتبه من ذلك الثور ، لا تكسر عنقك
    Please Don't break my legs. Please Don't break my legs. Open Subtitles ارجوك لا تكسر ساقي ارجوك لا تكسرها
    But Don't break anything, and don't throw me across the room. Open Subtitles لكن لا تكسر شيء ولا تقذفني عبر الغرفة
    And Don't break any windows, or you'll pay for them! Open Subtitles لا تكسر أية نوافذ، وإلا فستدفع ثمنهم
    Pass it this way. Don't break the cipher. Open Subtitles أعبره من هذا الطريق لا تكسر الصفر
    - Don't break her neck. - I won't. That's fine. Open Subtitles لا تكسر رقبتها - لن أفعل، الأمر على ما يرام -
    Don't break your arm patting yourself on the back. Open Subtitles لا تكسر زراعك أربطه بظهرك فحسب
    Don't break my he-e-art ♪ Open Subtitles ♪لا تكسر قلبي ♪
    Don't break the fucking window. Open Subtitles لا تكسر النافذة.
    Please tell me your mother didn't break his legs so he wouldn't run away from her. Open Subtitles رجاء أخبري أمكش لا تكسر ساقيه حتى لا يهرب منها
    You put the base in your shoe so the glass doesn't break. Open Subtitles هل وضعت قاعدة في الحذاء الخاص بك حتى لا تكسر الزجاج.
    And made you swear that you wouldn't break my heart? Open Subtitles وجعلك تقسم بأنّ لا تكسر قلبي؟
    Why don't you break your wall? Open Subtitles لماذا, لا تكسر حواجزك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more