This guy isn't that bright. You don't look like my sister. | Open Subtitles | هذا الرجلِ يلحق سيارة اختي وأنت لا تَبْدو مثل أختَي |
You don't look like FBI. | Open Subtitles | أنت لا تَبْدو مثل مكتب التحقيقات الفدرالي. |
You know,you don't seem too upset that she's dead. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنت لا تَبْدو أيضاً أزعجْ بأنّها ميتةُ. |
You don't seem upset that the bill failed. | Open Subtitles | أنت لا تَبْدو منزعجَ بأنّ الفاتورةَ فَشلتْ. |
She doesn't look like a bad sort, does she? | Open Subtitles | هي لا تَبْدو مثل نوع سيئ، أليس كذلك؟ |
My, Don't you look handsome in your best bib and tucker. | Open Subtitles | ، ي لا تَبْدو وسيمَ في صدريتِكَ الأفضلِ وtucker. |
You don't sound exactly too thrilled to serve the leader. | Open Subtitles | أنت لا تَبْدو بالضبط مبتهج جداً لأنْ يَخْدمُ الزعيمَ. |
He says things don't look too good right now. | Open Subtitles | يَقُولُ الأشياءَ لا تَبْدو جيدة جداً الآن. |
You don't look nearly busy enough. | Open Subtitles | أنت لا تَبْدو مشغول تقريباً بما فيه الكفاية. |
You don't look so good, man. You gonna eat? | Open Subtitles | أنت لا تَبْدو بخير يا رجل هل سَتَأْكلُ؟ |
Well, you don't look like a guy who just got a confession. | Open Subtitles | حَسناً، أنت لا تَبْدو مثل a الرجل الذي فقط أصبحَ a إعتراف. |
But I... you don't look like a porn star at all. | Open Subtitles | أنتي لا تَبْدو مثل نجم دعارةِ مطلقاً |
- you don't seem to give a rat's ass! - Seriously, who would make this shit up? | Open Subtitles | لا تَبْدو لإعْطاء مؤخره جرذِ بجدية، مَنْ يفعل هذه اللعنه ؟ |
You don't seem to be winning any points with your mother-in-law. | Open Subtitles | أنت لا تَبْدو لكي تَرْبحَ أيّ النقاط بعمّتِكِ. |
The police don't seem to care about the case at all. | Open Subtitles | الشرطة لا تَبْدو للإِهْتِمام حول الحالةِ مطلقاً. |
You should be happy, and you don't seem happy. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ سعيدَ، وأنت لا تَبْدو سعيد. |
She doesn't look very unhappy, does she? | Open Subtitles | هي لا تَبْدو حزينة جداً، أليس كذلك؟ |
She doesn't look unhappy, so maybe.... | Open Subtitles | هي لا تَبْدو حزينة، لذا َرُبَّمَا |
Well, Don't you look nice tonight? | Open Subtitles | حَسناً، هَلْ لا تَبْدو لطيفاً اللّيلة؟ |
Don't you look dashing. | Open Subtitles | لا تَبْدو جَسُوراً. |
Adopting a child is a very serious decision, and you don't sound like the kind of people who should be legally allowed to do so. | Open Subtitles | تَبنّي a طفل a قرار جدّي جداً، وأنت لا تَبْدو مثل نوعِ الناسِ الذي يَجِبُ أَنْ يَكُونَ قانونيا سَمحَ للعَمَل ذلك. |
The truth doesn't seem so bitter when you're drunk. | Open Subtitles | الحقيقة لا تَبْدو مرّة جداً عندما أنت تَشْربُ. |
Bet that barium enema doesn't sound so bad now. | Open Subtitles | "لكن هدية حقنة "باريومِ لا تَبْدو سيئة الآن |