"لا سببَ" - Translation from Arabic to English

    • No reason
        
    I would have No reason whatsoever to kill the guy. Open Subtitles أنا سَيكونُ عِنْدي لا سببَ مطلقاً لقَتْل الرجلِ.
    I want to fucking grab him and pummel him right there for No reason. Open Subtitles إم أُريدُ إلى المُمَارَسَة الجنس مع إمسكْه وإضربْ مرحباً هناك ل لا سببَ.
    Well, even if that's true, that's No reason to act like an ass. Open Subtitles حَسناً، حتى إذا ذلك حقيقيُ، ذلك لا سببَ للتَصَرُّف مثل حمارَ.
    There is No reason to believe him, but there is also No reason not to. Open Subtitles ليس هناك سبب لتصديقه، لكن ايضا لا سببَ لعدم فعل ذلك.
    That's their plan according to reports. No reason to believe they've changed it. Open Subtitles تلك خطتُهم طبقاً للتقاريرِ لا سببَ لإعتِقاد هم غيّروه
    But like I told your brother, there's simply No reason for me to stay as long as your father's so strong and healthy. Open Subtitles لكن يَحْبُّ أنا أخبرتُ أَخَّاكَ، هناك ببساطة لا سببَ لي للبَقاء طالما أبوكَ قوي وصحّي جداً.
    No reason why she should eat alone. Open Subtitles لا سببَ لِماذا هي يَجِبُ أَنْ تَأْكلَ لوحدها.
    I know you have No reason to choose my offer over others, but just know you will not find a more grateful or loving occupant of your house. Open Subtitles أَعْرفُبأنّكعِنْدَكَ لا سببَ لإخْتياَر عرضيعلىالآخرين، لكن فقط يَعْرفُ أنتسوفلَنْتَجدَ a أكثر إمتناناً
    Still that's No reason for Lieutenant Caine ripping my arm out of my socket. Open Subtitles ما زالَ ذلك لا سببَ للمُساعدِ Caine يُمزّقُ ذراعي مقبسِي.
    But it's No reason to be giving him an attitude. Open Subtitles لَكنَّه لا سببَ لكي يَعطيه موقفَ.
    - but that's No reason to be suspicious. Open Subtitles - لكن ذلك لا سببَ الّذي سَيَكُونُ مريبَ.
    No reason you can't do both. Open Subtitles لا سببَ يمنعُكَ من تجربة كليهما
    No reason to believe It's the same person. Open Subtitles لا سببَ للإعتِقاد هي نفس الشخص
    We know there was plenty of rain this year, No reason for a mountain lion to be malnourished. Open Subtitles نَعْرفُ كان هناك الكثير مِنْ المطرِ هذه السَنَةِ، لا سببَ لa جبل الأسد الّذي سَيَكُونُ سيئ التغذيةَ.
    - No reason we shouldn't talk about it. Open Subtitles - لا سببَ الذي نحن يَجِبُ أَنْ لا نَتحدّثَ عنه.
    kelly, that's No reason to stay home. Open Subtitles كيلي، ذلك لا سببَ للبَقاء في البيت.
    But that's No reason for anybody to put you in a cage. Open Subtitles لكن ذلك لا سببَ لأي شخص لوَضْعك في a قفص.
    Still, it's No reason for her to call us odd. Open Subtitles ما زالَ، هو لا سببَ لها لدَعوتنا شواذِ.
    Ain't No reason for it to sit there empty full of ghosts. Open Subtitles لا سببَ لكونه فارغِ مليئ بالأشباحِ
    Wailing on me, No reason. Open Subtitles نَوْح عليّ، لا سببَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more