:: The decision of the eleventh session of the Commission on Sustainable Development, in particular paragraphs 22-24 on partnerships; | UN | :: مقرر الدورة الحادية عشرة للجنة التنمية المستدامة، لا سيما الفقرات من 22 إلى 24 بشأن الشراكات؛ |
This paragraph is also applied in the context of implementing other paragraphs of the Accra Accord, in particular paragraphs 10, 39, 90, 146, 147 and 158. | UN | هذه الفقرة يجري تطبيقها أيضا في إطار تنفيذ فقرات أخرى من اتفاق أكرا، لا سيما الفقرات 10 و39 و90 و146 و147 و158. |
This paragraph is also implemented in the context of other paragraphs of the Accra Accord, in particular paragraphs 36, 37, 38 and 39. | UN | هذه الفقرة يجري تطبق أيضا في إطار فقرات أخرى من اتفاق أكرا، لا سيما الفقرات 36 و37 و38 و39. |
Recalling Article 21 of the Convention to Combat Desertification, in particular paragraphs 4 to 7; | UN | إذ تشير إلى المادة ١٢ من اتفاقية مكافحة التصحر، لا سيما الفقرات من ٤ إلى ٧، |
In that regard, it is important to read the entire judgment carefully, especially paragraphs 153, 304 and 345. | UN | وفي ذلك الصدد، من الهام أن نقرأ بتأن كامل الحكم، لا سيما الفقرات 153، 304 و 345. |
Taking note of the report of the Secretary-General on the work of the Organization, in particular paragraphs 69 to 71 thereof, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة()، لا سيما الفقرات 69-71 منه، |
Taking note of the report of the Secretary-General on the work of the Organization, in particular paragraphs 69 to 71 thereof, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة()، لا سيما الفقرات 69 إلى 71 منه، |
Taking note of the report of the Secretary-General on the work of the Organization, in particular paragraphs 78 to 81 thereof, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة()، لا سيما الفقرات 78 إلى 81 منه، |
10. States should provide for human rights education of public officials and relevant professionals in accordance with the Durban Programme of Action, in particular paragraphs 133 to 139. | UN | 10- ينبغي للدول أن تتخذ تدابير لتثقيف موظفي الدولة والمهنيين ذوي الصلة في مجال حقوق الإنسان وفقا لبرنامج عمل ديربان، لا سيما الفقرات من 133 إلى 139. |
Taking note of the report of the Secretary-General on the work of the Organization, in particular paragraphs 78 to 81 thereof, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة()، لا سيما الفقرات 78 إلى 81 منه، |
6. Ensure strict compliance with its resolution 1493 (2003) of 28 July 2003, in particular paragraphs 10, 15 to 21 and 24 to 26 thereof; | UN | 6 - الحرص على تطبيق القرار 1493 (2003) المؤرخ 28 تموز/يوليه 2003 تطبيقا كاملا، لا سيما الفقرات 10، و 15 إلى 21 و 24 إلى 26؛ |
(a) Resolution 52/212 B, in particular paragraphs 3 to 5, and the note by the Secretary-General transmitting the proposals of the Board for improving the implementation of its recommendations approved by the Assembly (A/52/753); | UN | (أ) القرار 52/212 باء (لا سيما الفقرات 3 إلى 5) ومذكرة الأمين العام التي يحيل بها مقترحات المجلس الرامية إلى تحسين تنفيذ توصياته التي أقرتها الجمعية العامة (A/52/753)؛ |
(a) General Assembly resolution 52/212 B, in particular paragraphs 2 to 5, and the note by the Secretary-General transmitting the proposals of the Board for improving the implementation of its recommendations approved by the Assembly (A/52/753, annex); | UN | (أ) قرار الجمعية العامة 52/212 باء، لا سيما الفقرات من 2 إلى 5 منه، والمذكرة التي أحال بها الأمين العام مقترحات المجلس لتحسين تنفيذ توصياته التي توافق عليها الجمعية العامة (A/52/753، المرفق)؛ |
(a) Resolution 52/212 B, in particular paragraphs 2 to 5, and the note by the Secretary-General transmitting the proposals of the Board for improving the implementation of its recommendations approved by the Assembly (A/52/753, annex); | UN | (أ) القرار 52/212 باء، لا سيما الفقرات من 2 إلى 5، والمذكرة التي أحال بها الأمين العام مقترحات المجلس لتحسين تنفيذ توصياته التي توافق عليها الجمعية العامة (A/52/753، المرفق)؛ |
(b) Resolution 52/212 B, in particular paragraphs 3 to 5, and the note by the Secretary-General transmitting the proposals of the Board for improving the implementation of its recommendations approved by the Assembly (A/52/753, annex); | UN | (ب) القرار 52/212 باء، لا سيما الفقرات 3 إلى 5، والمذكرة التي يحيل بها الأمين العام مقترحات المجلس لتحسين تنفيذ توصياته التي وافقت عليها الجمعية (A/52/753، المرفق)؛ |
(a) Resolution 52/212 B, in particular paragraphs 3 to 5, and the note by the Secretary-General transmitting the proposals of the Board for improving the implementation of its recommendations approved by the Assembly (A/52/753); | UN | (أ) القرار 52/212 باء (لا سيما الفقرات 3 إلى 5) ومذكرة الأمين العام التي يحيل بها مقترحات المجلس الرامية إلى تحسين تنفيذ توصياته التي أقرتها الجمعية العامة (A/52/753)؛ |
(b) Resolution 52/212 B, in particular paragraphs 3 to 5, and the note by the Secretary-General transmitting the proposals of the Board for improving the implementation of its recommendations approved by the Assembly (A/52/753, annex); | UN | (ب) القرار 52/212 باء، لا سيما الفقرات من 3 إلى 5، والمذكرة التي يحيل بها الأمين العام مقترحات المجلس لتحسين تنفيذ توصياته التي وافقت عليها الجمعية (A/52/753، المرفق)؛ |
* See Economic and Social Council resolution 1996/31 of 25 July 1996, which contains an update of the arrangements for consultation with non-governmental organizations set out in Council resolution 1296 (XLIV) of 23 May 1968, in particular paragraphs 22-24 of the updated arrangements. | UN | * انظر قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٣١ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٦ الذي يتضمن صيغة مستوفاة لترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية المنصوص عليها في قرار المجلس ١٢٩٦ )د - ٤٤( المؤرخ ٢٣ أيار/مايو ١٩٦٨، لا سيما الفقرات ٢٢ - ٢٤ من الترتيبات المستوفاة. |
General consultative status See Economic and Social Council resolution 1996/31 of 25 July 1996, which contains an update of the arrangements for consultation with non-governmental organizations set out in Council resolution 1296 (XLIV) of 23 May 1968, in particular paragraphs 22-24 of the updated arrangements. | UN | )٠١٢( انظر قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٣١ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٦، الذي يتضمن صيغة مستوفاة لترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية المنصوص عليها في قرار المجلس ١٢٩٦ )د - ٤٤( المؤرخ ٢٣ أيار/مايو ١٩٦٨، لا سيما الفقرات ٢٢ - ٢٤ من الترتيبات المستوفاة. |
With regard to the follow-up mechanism of the Programme of Action, my delegation stresses the importance of adhering to the recommendations in Chapter XVI — especially paragraphs 16.25 through 16.27. | UN | وفيما يتعلق بآلية متابعة أعمال المؤتمر، يؤكد وفد بلدي على أهمية التمسك بالتوصيات الواردة في الفصل السادس عشر - لا سيما الفقرات من ١٦-٢٥ إلى ١٦-٢٧. |
With respect to compliance with and enforcement of the measures imposed by resolution 1737 (2006), especially paragraphs 3, 4 and 5, Mexico does not maintain a record of requests for the import from and/or export to the Islamic Republic of Iran, of nuclear or radioactive materials or nuclear equipment, materials, goods and technology. | UN | بالنسبة لامتثال وتنفيذ التدابير المفروضة بموجب القرار 1737 (2006)، لا سيما الفقرات 3 و 4 و 5، لم تسجل المكسيك أي طلبات لاستيراد و/أو تصدير مواد نووية أو مشعة أو معدات نووية أو أصناف أو سلع أو تكنولوجيات آتية من جمهورية إيران الإسلامية أو موجهة إليها. |