"لا مزيد من الألاعيب" - Translation from Arabic to English

    • No more games
        
    • No more crap
        
    I'm gonna tell you that once... No more games. Open Subtitles سأخبركِ هذا مرة واحدة لا مزيد من الألاعيب
    No more games, no more bullshit. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب لا مزيد من الكلام الفارغ
    No more games, Doc. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب أيُّها الطبيب.
    Prove yourself to me, No more games. Open Subtitles أثبتي نفسكِ لي، لا مزيد من الألاعيب
    No more crap, okay? Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب , موافقون؟
    No more games. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب
    No more games. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب
    No more games, Karen. I'll see you soon. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب يا (كارين) سأراكِ قريبًا
    No more games. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب.
    No more games. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب
    No more games. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب
    No more games. Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب
    No more games. Open Subtitles "لا مزيد من الألاعيب"
    No more games! Open Subtitles لا مزيد من الألاعيب!
    -We don't have it on us. We buried it. -Didn't I say, "No more crap"? Open Subtitles ليس بحوزتنا لقد دفناه ألم أقل "لا مزيد من الألاعيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more