"لا نتفاوض" - Translation from Arabic to English

    • don't negotiate
        
    • do not negotiate
        
    • not negotiating
        
    No, we don't negotiate with terrorists. And this is corporate terrorism. Open Subtitles نحن لا نتفاوض مع ارهابيين وهذا ارهاب في مكان العمل
    From now on, Julia, we really don't negotiate with terrorists. Open Subtitles من هذه اللحظة جوليا نحن لا نتفاوض مع الأرهابيين
    We don't negotiate with prisoners. You know the policy. Open Subtitles نحن لا نتفاوض في السجن هذه هي السياسة العامة
    We do not negotiate with terrorists, especially ones from Florida. Open Subtitles نحن لا نتفاوض مع الارهابيين وخصوصا الذين من فلوريدا
    After all, we said that we are not negotiating any legally binding instrument, since this is a deliberative organ. UN فقد قلنا إننا، في نهاية المطاف، لا نتفاوض بشأن أي صك ملزم قانونا، لأن هذه هيئة تداولية.
    In the end, nobody wins. Well, we don't negotiate with thieving scoundrels. Open Subtitles في النهاية، لا أحد يفوز. حسنا، نحن لا نتفاوض مع الأوغاد اللصوص.
    Sorry, pumpkin, we don't negotiate with kidnappers-family policy. Open Subtitles اسف ياحلوتي, نحن لا نتفاوض مع المختطفين, هذه هي سياسه العائله.
    - We don't negotiate with demons. Open Subtitles نحن لا نتفاوض مع مشعوذين يمكنا أن تعطينا كل شيء
    We don't negotiate with terrorists, Mellie. Open Subtitles نحن لا نتفاوض مع الإرهابيين، ميلي
    Generally, we don't negotiate with terrorists. Open Subtitles عموماً لا نتفاوض مع الإرهابيين
    That's the drill. We don't negotiate for hostages. Open Subtitles هذا هو التعليم, لا نتفاوض لرهائن
    We don't negotiate with terrorists. Open Subtitles . أننا لا نتفاوض مع الإرهابيين
    Boss. We don't negotiate with terrorists. Open Subtitles رئيس. نحن لا نتفاوض مع الإرهابيين.
    We don't negotiate with terrorists. Open Subtitles نحن لا نتفاوض مع الإرهابيون
    We don't negotiate with animals. Open Subtitles نحن لا نتفاوض مع الحيوانات.
    We don't negotiate with prisoners. Open Subtitles نحن لا نتفاوض مع السجناء
    We don't negotiate with terrorists. Open Subtitles نحن لا نتفاوض مع الأرهابيين.
    We don't negotiate with terrorists. Open Subtitles نحن لا نتفاوض مع الارهابيين
    The other school blames a lack of political will: we do not negotiate simply because we do not wish to negotiate, and there is no more to it. UN والأخرى تلوم انعدام الإرادة السياسية: لا نتفاوض ببساطة لأننا لا نريد التفاوض، وهذا كل ما في الأمر.
    We do not negotiate with terrorists, and I'm sorry, but you know that. Open Subtitles نحن لا نتفاوض مع الإرهابيين و أنا آسف و لكنِكِ تعرفين هذا
    We do not negotiate with terrorists but we do recognize realities. Open Subtitles نحن لا نتفاوض مع الإرهابيين، ولكننا ندرك الحقائق.
    We are not negotiating international conventions or treaties. UN ونحن لا نتفاوض على اتفاقيات أو معاهدات دولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more