"لا نعرفه" - Translation from Arabic to English

    • we don't know
        
    • don't know him
        
    • don't we know
        
    • we do not know
        
    • that we don't
        
    • just don't know it
        
    I'm just saying, she might know something that we don't know. Open Subtitles أنا فقط أقول أنها قد تعرف شيئا نحن لا نعرفه
    But we can't be accountable For what we don't know. Open Subtitles لكن لا نستطيع أن نكون ضامنين لما لا نعرفه
    But we don't know him, do we? Socially I mean. Open Subtitles لكننا لا نعرفه , على الصعيد الاجتماعي كما أقصد
    We can prove that. See, what we don't know is why. Open Subtitles نستطيع أن نثبت ذلك ولكن ما لا نعرفه هو لماذا؟
    Actually, it turns out there's a lot we don't know. Open Subtitles في الواقع إتضح أن هناك الكثير مم لا نعرفه
    Well, sometimes what we don't know doesn't hurt us, right? Open Subtitles حسنا، أحيانا ما لا نعرفه لا يضرنا، أليس كذلك؟
    What we don't know is were you the target or were you the instigator, Jeremy? Open Subtitles ما لا نعرفه هو هل كنتَ أنتَ الهدف أو هل كنتَ أنت المحرض ، يا جيريمي؟
    We're, we're talking about getting married this summer and there's still so much that we don't know about each other. Open Subtitles نحن نتحدّث عن الزواج الصيف القادم ومازال هناك الكثير لا نعرفه عن أحدنا الآخر
    Look, there's a minister, but we don't know him. Open Subtitles انظر ، هُناك قسيساً ، لكننا لا نعرفه
    Really, the only things we don't know, and-and this might offer you some small saving grace, is who's idea it was in the first place, and when the plan changed, leading to Detective Dunning's death. Open Subtitles حقا الشئ الوحيد الذي لا نعرفه ووهذا قد يوفرلك بعض القليل من الفضل كانت فكرة من في المقام الأول
    Neutral ground. But the exact location, we don't know. Open Subtitles ارض محاية ، لكن المكان تحديدا لا نعرفه
    You should introduce yourself and tell us something about you we don't know. Open Subtitles يتوجب عليك أن تقدم نفسك و تخبرنا شيئاً عنك نحن لا نعرفه.
    What we don't know about the people we love or what we don't know about love, period, can be scary. Open Subtitles ما لا نعرفه عن الأشخاص الذين نحب أو ما لا نعرفه عن الحب يمكن أن يكون مخيفاً
    You're still going through changes. There's so much that we don't know. Open Subtitles مازلت تمر ببعض التغيرات وهناك الكثير مازلنا لا نعرفه.
    We don't take on most of the cases. We cannot report what we don't know. Open Subtitles ‫نحن لا نأخذ معظم الحالات ‫ولا يمكننا الإبلاغ عما لا نعرفه
    But I would prefer that we find evidence that points to something we don't know. Open Subtitles ولكن أود أن تفضل أن نجد أدلة الذي يشير إلى شيء لا نعرفه.
    He has only been here for 48 hours. we don't know him. Open Subtitles لقد كان هنا فقط منذ 48 ساعة نحن لا نعرفه
    Wait a second. What don't we know? Open Subtitles مهلًا، ما الذي لا نعرفه ؟
    But, as with every war, what we do not know can most certainly harm us. Open Subtitles لكن ، مع كل حرب ما لا نعرفه يمكن بالتأكيد أن يضر بنا
    Yeah, we just don't know it. Open Subtitles John: yeah, we just don't know it. نعم، نحن لا نعرفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more