"لا نعلم هذا" - Translation from Arabic to English

    • don't know that
        
    • don't know this
        
    • we don't know
        
    we don't know. That's where you come in. Come on. Open Subtitles نحن لا نعلم هذا سيكون دورك أنت، هيا، هيا
    - We don't know that. - Have you got eyes? Open Subtitles نحن لا نعلم هذا بعد أليس لديك أعين ؟
    Now come on. We don't know that for sure. Open Subtitles نحن لا نعلم هذا بالتأكيد , و الشرطة تبحث
    We don't know that. That's the point. That's why he wants time to confirm the message. Open Subtitles نحن لا نعلم هذا بالتحديد , هذا هو محور الأمر كله لماذا يحتاج لوقت لتأكيد الرسالة
    We don't know this, but what if she were capable of a job? Open Subtitles نحن لا نعلم هذا لكن ماذا لو تمكنت من الحصول على عمل جزئي
    We don't know that. Hi. I'm... Open Subtitles نخن لا نعلم هذا ، أهلا أنا "جاين" مديرة المبنى
    Now, wait a minute. We don't know that. Open Subtitles الان , انتظر لحظة نحن لا نعلم هذا
    Hold on, we don't know that for sure. Open Subtitles توقفي، نحن لا نعلم هذا بالتأكيد.
    No, we don't know that. They could be for anybody. Open Subtitles لا , نحن لا نعلم هذا قد يكونون لأي أحد
    We don't know that. Open Subtitles نحنُ لا نعلم هذا
    We don't know that for sure, Crane. Open Subtitles لم تكن (إليزابيث فيبي روس) الحقيقية لا نعلم هذا على وجه اليقين ، كرين
    We don't know that, either. Open Subtitles نحن لا نعلم هذا أيضا
    We don't know that anymore. Open Subtitles نحن لا نعلم هذا بعد الان
    We don't know that. Open Subtitles نحن لا نعلم هذا
    We don't know that. Open Subtitles نحن لا نعلم هذا
    You think we don't know that? Open Subtitles أتظن أننا لا نعلم هذا ؟
    We don't know that. Open Subtitles نحن لا نعلم هذا
    We don't know that. At least I could tell Dee what we're doing Open Subtitles إننا لا نعلم هذا على الأقل يمكنني إخبار ( دي ) عمّا نفعله
    We don't know that. Open Subtitles نحن لا نعلم هذا
    We don't know this country. we don't know their laws. Open Subtitles لا نعلم هذا البلد ولا نعلم قوانينها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more