"لا يأتون" - Translation from Arabic to English

    • don't come
        
    • not coming
        
    • do not come
        
    • not arriving
        
    • never come
        
    • won't come
        
    • 't they coming
        
    Many people don't come to the old wing because it's haunted. Open Subtitles كثير من الناس لا يأتون الى الجناح القديم لإنه مسكون
    You do know clients don't come in here to talk. Open Subtitles تعرفين ان الزبائن لا يأتون الى هنا كي يتحدثوا
    People don't come to Bob's Burgers for the music, you know? Open Subtitles الناس لا يأتون إلى البرغر بوب للموسيقى، كما تعلمون؟
    I don't know why everybody is not coming to this fight. Open Subtitles انا لا اعلم لما كل الناس لا يأتون الى هذا القتال.
    Mark the names of those who do not come, they are against me. Open Subtitles ‫سجل أسماء أولئك الذين لا يأتون ‫فهم سيكونون ضدي
    I don't come here to talk to Abe. Open Subtitles أنا لا يأتون إلى هنا لاجراء محادثات مع ابي.
    Husbands generally don't come for their wives' cappings, although Frank would have been perfectly welcome. Open Subtitles فقط لجعل الوقت يمر بشكل أسهل. عموماً الأزواج لا يأتون لحضور. سدادة الرحم لزوجاتهم،
    Now I understand why the masses "don't come to the multiplex to watch a film. Open Subtitles الأن عرفت لماذا الناس .لا يأتون لقاعات السينما لمشاهدة الأفلام
    All I know is that normal people don't come to places like this at 2:00 AM in the morning. Open Subtitles كلّ ما أعرفه أن الناس العاديين لا يأتون إلى أماكن كهذه في الساعة الثانية صباحاً.
    Folks that don't come with me they're lost... forever. Open Subtitles الذين لا يأتون معي هم ضائعون... إلى الأبد.
    Net time, don't come here in your uniform. Open Subtitles في المرة القادمة، لا يأتون إلى هنا مع الزي الخاص بك.
    People don't come here to eat, Mikey. Open Subtitles الناس لا يأتون إلى هنا لتناول الطعام، ميكي.
    What did your friends mean about, you know, "The Cullens don't come here?" Open Subtitles ماذا عنى صديقك عندما قال كولينز لا يأتون لهنا ؟
    See, smart guys like you don't come round too often - case in point. Open Subtitles أترى، الشباب الأذكياء مثلك لا يأتون للجوار عادةً، مثال على هذه الحالة
    - No, Assistant Deputies don't come to the Hill without a subpoena. Open Subtitles -لا، مساعدي نائب المدير لا يأتون إلى التل دون مذكرة إحضار
    Oh, yeah, you're a big-time baller, because they don't come knocking unless you're a bona fide player. Open Subtitles أوه ، نعم ، انت محترف الاعمال القذرة لانهم لا يأتون مستأذنين الا اذا كنت لاعبا حقيقيا
    Besides, they're not coming after the core just yet. Open Subtitles إضافةً إلى ذلك، إنهم لا يأتون الى القلب حتى الآن
    Lord knows they're not coming here for the food all the time. Open Subtitles الرب يعلم أنهم لا يأتون إلى هنا من اجل الطعام في كل وقت
    Do you know why the people nearby do not come to this shop Open Subtitles تعرفين لماذا الناس في مكان مجاور ؟ لم لا يأتون إلى هذا المحل ؟
    115. The Committee is concerned at the treatment of asylum-seekers and at the practice of refusing children and their families, in particular those not arriving from former territories of the Soviet Union, the right to register their application for asylum. UN 115- تشعر اللجنة بالقلق إزاء معاملة ملتمسي اللجوء وممارسة حرمان الأطفال وأسرهم، وبخاصة أولئك الذين لا يأتون من أراضي الاتحاد السوفياتي سابقاً، من حق قيد طلباتهم للحصول على اللجوء.
    And I've read so many stories about mistresses, and they like never come out on top. Open Subtitles بأنني عشيقتُـها المسيطرة ولقد قرأت الكثير عن المسُيطرات وهم لا يأتون ابداً في المقدمة
    Then there's a chance they won't come and arrest me till tomorrow. Open Subtitles و ستكون هنالك فرصة .بأن لا يأتون لإعتقالي حتى الغد
    And why ain't they coming through the curved chute? Open Subtitles و لماذا لا يأتون من خلال المنحنى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more