You must always to stand by my side, never to leave it. | Open Subtitles | أنت يجب دائما أن للوقف بجانب جانبي، لا يجب أبدا أن يتركه. |
Youth and time are going, then gone: never to return, my love. | Open Subtitles | الشباب والوقت يذهبان لا يجب أبدا أن يعود، حبّي |
I swore an oath never to betray state secrets. | Open Subtitles | أقسمت قسما لا يجب أبدا أن يخون أسرار رسمية. |
This is why you should never show a work in progress. | Open Subtitles | لهذا لا يجب أبدا أن تعرض عملك وهو غير منتهي |
Don't be embarrassed. I should never have let you think that... | Open Subtitles | لا تكن محرجا لا يجب أبدا أن ادعك تعتقد ذلك |
The Security Council must never remain silent when terrorist organizations exploit civilians to advance their own radical extremist agendas. | UN | فمجلس الأمن لا يجب أبدا أن يظل صامتا بينما تستغل المنظماتُ الإرهابية المدنيين لخدمة أغراضها الراديكالية المتطرفة. |
Six prostitutes were seen with her at Dirty Dames, never to be seen again. | Open Subtitles | آه. ستّ مومسات رأى معها في السيدات القذرات، لا يجب أبدا أن يكون رأى ثانية. |
Anthony Tipet is in a coma, never to regain consciousness. | Open Subtitles | أنتوني تيبيت في الغيبوبة، لا يجب أبدا أن يستعيد وعي. |
How many times have I told you never to take food from strangers? | Open Subtitles | كم مرّة أخبر أنا أنت لا يجب أبدا أن يأخذ غذاء من الغرباء؟ |
Steven and I agreed never to tell Charlie about it. | Open Subtitles | ستيفن وأنا وافقت لا يجب أبدا أن يخبر تشارلي عنه. |
MY MOTHER VOWED never to SET FOOT IN THIS SUMMER HOUSE AGAIN. | Open Subtitles | أمّي التي أقسمت لا يجب أبدا أن تضع قدم في هذا البيت الصيفي ثانية. |
My mother said never to go with strangers. | Open Subtitles | أمي قالت لا يجب أبدا أن اذهب مع الغرباء. |
A lady of breeding ought never to raise her voice... | Open Subtitles | السيدة المحترمة ... لا يجب أبدا أن ترفع صوتها |
Now, I've told you never to talk about that night! | Open Subtitles | لقد أخبرتك لا يجب أبدا أن تتحدث عن تلك الليلة |
Domino: I once vowed never to invest too much emotion into anyone. | Open Subtitles | دومنة أقسمت مرّة لا يجب أبدا أن أستثمر العاطفة الأكثر من اللازم إلى أي واحد. |
My dad says you should never give up something you love. | Open Subtitles | أبي قال لا يجب أبدا أن تتخلى عن شيئ تحبه |
A parent should never have a child precede them in death. | Open Subtitles | لا يجب أبدا أن يكون للأباء أبن يسبقهم في الموت |
I know a kid should never turn to his father for help, but I got screwed. | Open Subtitles | أعلم أن الطفل لا يجب أبدا أن يعتمد على والده للمساعدة، لكنّي أخفقت. |
Everybody, unless you've had advanced emergency medical training you must never attempt this on your own. | Open Subtitles | كلكم، مالم تحصلوا على تدريب الاسعافات الأولية لا يجب أبدا أن تجربوا ذلك وحدكم |
Well, we must never feel sorry for ourselves, must we? | Open Subtitles | نعم .. حسنا.. لكن لا يجب أبدا أن نشعر بالأسف على أنفسنا.. |
The choice must never be between peace and justice -- only solutions that satisfy both interests are compatible with Swedish policy. | UN | فالخيار لا يجب أبدا أن يكون خيارا بين السلام والعدالة، والحلول التي تلبي كلا المطلبين هي وحدها التي تتوافق مع السياسة السويدية. |