"لا يجب أن تقلق" - Translation from Arabic to English

    • don't have to worry
        
    • don't need to worry
        
    • You needn't worry
        
    • You don't gotta worry
        
    • won't have to
        
    You don't have to worry. I'm here now. I'm gonna take care of you, okay? Open Subtitles لا يجب أن تقلق أنا هنا وسأتولى الأمر مفهوم؟
    You don't have to worry about that anymore. Open Subtitles لا يجب أن تقلق بشأن ذلك بعد الآن سنعيد لك سيارة الفرقة القديمة الخاصة بك
    I don't know what's gonna happen with your father and me, but whatever it is, you don't have to worry. Open Subtitles أنا لا أعلم ماذا سيحدث معيِ ومع ابيك، ولكن مهما حدث، لا يجب أن تقلق.
    Uh, I just want to let you know that, uh, you don't need to worry about me, sir. Open Subtitles أريد أن أخبرك بأنك لا يجب أن تقلق بشأني
    You needn't worry, Father. Open Subtitles لا يجب أن تقلق يا أبى.
    You don't gotta worry about me. I have investments. Real estate. Open Subtitles لا يجب أن تقلق حيال أمري لدي إستثمارات , عقارات حقيقية
    You don't have to worry about nothin'no more. Everything's gonna be OK, Mick. Open Subtitles لا يجب أن تقلق على اى شئ بعد الأن الأمور ستكون على ما يرام
    We both do. Mrs. Sara don't have to worry none. Open Subtitles السيد سارة لا يجب أن تقلق للا أحد
    Look, Ross about Rachel and I. Listen, you don't have to worry about that because nothing's gonna happen. Open Subtitles اسمعني روس، حول... حول ما يحصل بيني وبين ريتشيل اسمع , لا يجب أن تقلق لهذا الأمر أوكي؟
    You don't have to worry about him. Open Subtitles لا يجب أن تقلق بخصوصه يجب أن تشاهد هذا
    YOU don't have to worry ABOUT ANYTHING. Open Subtitles أليس كذلك؟ لا يجب أن تقلق حيال أي شيء.
    but I'm fine as in "you don't have to worry about me." Open Subtitles لكنني بخير بحيث لا يجب أن تقلق عليّ
    Booth, you don't have to worry about me. We can do this. Open Subtitles (بوث)، لا يجب أن تقلق بشأني، يمكننا فعل ذلك.
    You don't have to worry about me. Open Subtitles لا يجب أن تقلق علي.
    You don't have to worry. Open Subtitles لا يجب أن تقلق.
    You don't have to worry about me. Open Subtitles لا يجب أن تقلق عليَ.
    You don't need to worry about this. Open Subtitles لا يجب أن تقلق حيال هذا ؟
    No, you don't need to worry. Open Subtitles لا, لا يجب أن تقلق.
    You needn't worry. Open Subtitles لا يجب أن تقلق.
    You don't gotta worry about him anymore or me. Open Subtitles لا يجب أن تقلق بشأنه بعد الآن أو بشأني
    You won't have to, because this time, I have speed. Open Subtitles لا يجب أن تقلق, فأنا ستكون لديّ السرعة أنذاك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more