You think it's part of you, but it doesn't have to be. | Open Subtitles | أنت تعتقد أنه جزءاً منك ولكن لا يجب أن يكون كذلك |
Just let her go. This doesn't have to be a fight. | Open Subtitles | دعها تذهب فقط لا يجب أن يكون هذا بالضرورة قتال |
I'm just saying it doesn't have to be this huge secret. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه لا يجب أن يكون سرا كبيرا |
And that's why school uniforms should not be mandatory. | Open Subtitles | ولهذا لا يجب أن يكون الزيّ المدرسي إلزامي |
The glowing thing gives it away, so if it's not glowing any more, It shouldn't be on. | Open Subtitles | الشيء الوهّاج يعطيه، إذن لو أنّه لا يتوهّج أكثر، هو لا يجب أن يكون على |
It stressed that this diversity must not be a source of conflict but rather a source of mutual enrichment and dialogue among religions, cultures and civilizations. | UN | وأكد أن هذا التنوع لا يجب أن يكون مصدر صراع بل عامل إثراء متبادل وحوار بين الأديان والثقافات والحضارات. |
Your job is to make this a toilet that people don't have to be crazy to care about. | Open Subtitles | عملك هو أن تجعل هذا المكان حماماً لا يجب أن يكون الناس مجانيناً لكي يهتموا به |
The pony doesn't have to be black, just not white. | Open Subtitles | المهر لا يجب أن يكون أسود لا تحضروا ابيض |
This doesn't have to be either of our futures. | Open Subtitles | هذا لا يجب أن يكون أي من مستقبلنا. |
I know you're afraid, but it doesn't have to be like this. | Open Subtitles | أعرف أنكم خائفون ولكن لا يجب أن يكون الأمر هكذا |
It doesn't have to be good, just enough to get him over the border. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون جيداً، فقط ما يكفي لتمريره من الحدود |
You know, it doesn't have to be like this, fernack. | Open Subtitles | كما تعلمون، فإنه لا يجب أن يكون مثل هذا، فرنك. |
But, hey, it doesn't have to be that way with us. | Open Subtitles | لكن، مهلا، لا يجب أن يكون بهذه الطريقة معنا. |
But the goal today should not be so much to punish her, as to get her help. | Open Subtitles | لكن الهدف اليوم لا يجب أن يكون.. معاقبتها بقدر ما يكون الحصول لها على المساعدة. |
To have dinner with my wife, it should not be this hard. | Open Subtitles | لكي أحظى بعشاء مع زوجتي لا يجب أن يكون بهذه الصعوبة |
It shouldn't be this complicated. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون الأمر بهذا التعقيد حسناً، إنه كذلك انك لا تريد أن ينتهي الأمر |
However, the above—mentioned setting of priorities must not be arbitrary, discriminatory or irregular. | UN | ولكن ترتيب الأولويات هذا لا يجب أن يكون تحكميا أو تمييزيا أو غير منتظم. |
You don't have to be big to kill! | Open Subtitles | لا يجب أن يكون كبيراً ليقتل لم سبق لك أن رأيت فيلم بيسي جو؟ |
Oh, and a real friend... a real friend doesn't tell someone whom they can and can't be with. | Open Subtitles | والصديق الحقيقي الصديق الحقيقي لا يقول لشخص مع من يكون ومن لا يجب أن يكون معه |
Technically, He shouldn't be able to say the word. | Open Subtitles | عمليًا، لا يجب أن يكون بإمكانه قول الكلمة. |
Still, That shouldn't be a reason not to try. | Open Subtitles | لكن، هذا لا يجب أن يكون سببًا لعدم تجربتها. |
Well, like a Roman candle, there should be no explosion. | Open Subtitles | حسنا .. مثل الشمعة اليونانية لا يجب أن يكون هناك أنفجار |
She was working toward peace. Blood must not have blood. | Open Subtitles | كانت تعمل على إحلال السلام، لا يجب أن يكون الدم بالدم |
I don't know what it's like not to be responsible for oneself. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا يشبه .لا يجب أن يكون مسؤولا عن نفسه |
There must be no further security breach. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون هناك المزيد من الإختراقات الأمنيه |
Love is not supposed to be painful or devastating. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون الحب مؤلماً أو مدمراً. |