"لا يجب ان تكوني" - Translation from Arabic to English

    • You shouldn't be
        
    • don't have to be
        
    • can't be back
        
    The Prime Minister will explain to you in detail why You shouldn't be here. Open Subtitles رئيس الوزراء سيشرح لك بالتفصيل لما لا يجب ان تكوني هنا
    Dad? You shouldn't be alone on the road. Get in. Open Subtitles ابي ؟ لا يجب ان تكوني على الطريق وحيده اركبي
    Ooh. Now, honey, You shouldn't be drinking. Open Subtitles . الان ، عزيزتي . لا يجب ان تكوني سكرانة
    I can tell you, you don't have to be alone. Open Subtitles يمكنني إخبارك بأنه لا يجب ان تكوني وحيدة
    "You don't have to be cool to rule my world." Open Subtitles لا يجب ان تكوني رائعة لكي تنيري حياتي لا يجب ان تكوني رائعة لكي تنيري حياتي
    Ma'am, this is a crime scene. You can't be back here. Open Subtitles سيدتي هذا مسرح جريمة لا يجب ان تكوني هنا
    We pay you a fair salary here and if you're only here for the money, maybe You shouldn't be here at all. Open Subtitles ندفع لكِ راتبٌ عادل هنا وإن كنتِ هنا للمال وحسب ربما لا يجب ان تكوني هنا على الإطلاق
    You shouldn't be out alone. Open Subtitles لا يجب ان تكوني بالخارج بمفردك
    You shouldn't be drinking, smoking. Open Subtitles . لا يجب ان تكوني سكرانة او تدخني
    You shouldn't be here, Jordan. It's a crime scene. Open Subtitles . لا يجب ان تكوني هنا " جوردن " , انه مسرح جريمة
    Dr. Grey, You shouldn't be in the O.R. Open Subtitles د.غراي لا يجب ان تكوني في غرفة العمليات
    You shouldn't be here. Open Subtitles لا يجب ان تكوني هنا
    You shouldn't be out of bed. Open Subtitles لا يجب ان تكوني خارج فراشكِ
    You shouldn't be out of bed. Open Subtitles لا يجب ان تكوني خارج فراشكِ
    You shouldn't be up here. Open Subtitles لا يجب ان تكوني هنا في الأعلى
    You shouldn't be here. Open Subtitles لا يجب ان تكوني هنا
    Oh. Come on, You shouldn't be alone. Open Subtitles هيا , لا يجب ان تكوني وحيدة
    - Katie, You shouldn't be here. Open Subtitles (كايتي) ، لا يجب ان تكوني هنا.
    All I'm here to show you is you don't have to be hard to survive. Open Subtitles كل ما أنا أريد أن أريكِ إياه هو انكِ لا يجب ان تكوني صعبة المراس لكي تنجين
    You don't have to be mean about it. Open Subtitles لا يجب ان تكوني دنيئة حيال ذلك
    You don't have to be alone. Ever. Open Subtitles لا يجب ان تكوني لوحدك ابداً
    You still can't be back here. Open Subtitles مجددا لا يجب ان تكوني هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more