"لا يجيب على" - Translation from Arabic to English

    • not answering his
        
    • 't answer his
        
    • does not answer the
        
    • not answering your
        
    • isn't he picking up his
        
    • don't answer
        
    • not answering my
        
    • won't answer the
        
    • won't even return
        
    • not picking up his
        
    • isn't he answering
        
    • isn't answering his
        
    • still doesn't answer my
        
    • did not answer
        
    Well, if he's in there he's not answering his phone. Open Subtitles إن كان موجودا بالداخل فهو لا يجيب على هاتفه
    I don't know where he is; he's not answering his cell phone. Open Subtitles لا , لا أعلم اين هو وهو لا يجيب على هاتفه
    Where is Section Chief Park Joon Han? He's not answering his phone. Open Subtitles أين رئيس القسم بارك يوون فهو لا يجيب على هاتفه ؟
    She calls here when he won't answer his cell. Open Subtitles انها تتصل هنا عندما لا يجيب على هاتفه
    That may have been Russia's national law, but it does not answer the question of what the Covenant demands. UN وقد يكون ذلك ما نص عليه القانون الوطني الروسي، غير أنه لا يجيب على مسألة ما يتطلبه العهد.
    He's not answering his home phone or his cell. Open Subtitles انه لا يجيب على هاتف المنزل أو هاتفه الخلوي
    He just vanished, and... he's not answering his phone. Open Subtitles أنّه اختفى فحسب أنّه لا يجيب على هاتفه
    Well, he's not answering his home phone, and his cell phone's in Koreatown. Open Subtitles إنه لا يجيب على هاتف المنزل هاتفه المحمول في كورا تاون
    He's not answering his phone. It's okay, I'll call him later. Listen. Open Subtitles لا يجيب على هاتفه لا باس، سأتصل به لاحقاً
    Nobody's home, and he's not answering his cell. Open Subtitles لا أحد في المنزل , و الجد لا يجيب على هاتفه
    He's not answering his phone and he's not in his room. Open Subtitles فهو لا يجيب على هاتفه وأنه ليس في غرفته.
    He thinks he's gonna go away for murder and now he's not answering his phone, and I'm... Open Subtitles يعتقد انه سيعاقب من أجل الجريمة وهو الآن لا يجيب على هاتفه .. وانا
    He's not answering his cell. i assume it's on vibrate. Open Subtitles لا يجيب على المحمول أفترض أنه على الاهتزاز
    I'm looking for carter. He's not answering his phone. Open Subtitles أنني أبحث عن كارتر أنه لا يجيب على هاتفه.
    He didn't answer his phone. Maybe he's not home. Open Subtitles أنه لا يجيب على الهاتف ربما ليس في المنزل
    Kill her, if he does not answer the question. Open Subtitles إقتلها، إذا هو لا يجيب على السؤال.
    I know he's not answering your calls, but he's gonna answer mine. Open Subtitles اعلم انه لا يجيب على اتصالاتك لكنه سيجيب على اتصالاتي
    Why isn't he picking up his phone? Open Subtitles لماذا لا يجيب على هاتفه ؟
    Oh, sorry, don't answer that, that's stupid. Open Subtitles أوه، آسف، لا يجيب على ذلك، وهذا هو غبي.
    I've tried. He's not answering my calls. Open Subtitles لقد حاولت , إنه لا يجيب على مكالماتي
    Dispatch has been calling. He won't answer the radio. Open Subtitles ، الارسالية تتصل به لكنه لا يجيب على جهاز ارساله
    God, but... he won't even return my phone calls so I can tell him how much I hate him. Open Subtitles يا الهي.. انه لا يجيب على مكالماتي حتى أخبره كم أكرهه
    Gray Crown Vic. Still not picking up his phone. Open Subtitles كراون فيكتوريا رماديه ما زال لا يجيب على هاتفه
    And why isn't he answering his phone? Open Subtitles ولماذا لا يجيب على هاتفه؟
    I tried. He isn't answering his phone. - Come on. Open Subtitles كلا، لقد حاولت إنه لا يجيب على هاتفه
    That still doesn't answer my question. I'm a farmer, I'm gay. Open Subtitles هذا لا يجيب على سؤالي أنا مزارع و أنا شاذ
    The draft resolution did not answer those questions, but it had begun a serious dialogue, and his delegation had supported it in order to reiterate its unequivocal condemnation of terrorism and its impact on human rights. UN ومشروع القرار لا يجيب على هذه الأسئلة، ولكنه بداية لحوار جدي، وقد أيده وفده لكي يعيد تأكيد إدانته المطلقة للإرهاب وأثره على حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more