"لا يستطيعون رؤية" - Translation from Arabic to English

    • can't see
        
    • cannot see
        
    People automatically think you're being dishonest when they can't see your hands. Open Subtitles الأشخاص تلقائيًا يعتقدون أنكِ غير صادقة عندما لا يستطيعون رؤية يديكِ
    Some people just can't see what other people see. Open Subtitles بعض الناس لا يستطيعون رؤية ما يراه الآخرون
    You know, I find people are always more honest when they can't see. Open Subtitles كما تعلمون، أجد أن الناس دائما أكثر صدقا عندما لا يستطيعون رؤية.
    They can't see the card, so they need my slip with the signature on it, and they're gonna have that in a few days. Open Subtitles لا يستطيعون رؤية البطاقة، لذلك يحتاجون إلى زلتي وهي التوقيع على ذلك، وأنها ستكون لديهم في غضون أيام قليلة
    Behind the eye is the rest of the surveillance team, who cannot see the rabbit but follow the eye. Open Subtitles سيكون وراء العين بقية فريق المراقبة الذين لا يستطيعون رؤية الأرنب لكنهم يتبعون العين
    Boys can't see past the chair. Open Subtitles الأولاد لا يستطيعون رؤية ما وراء الكرُسي , هل أنا على حق؟
    Why is he the only one who can't see our love? Open Subtitles لماذا هو الوحيد الذين لا يستطيعون رؤية حبنا؟
    You're probably wondering what a man who can't see is doing in an art gallery. Open Subtitles أنت ربما يتساءل ما رجل الذين لا يستطيعون رؤية تقوم به في معرض فني.
    Muggles can't see Dementors, can they, boy? Open Subtitles العامة لا يستطيعون رؤية حراس أزكبان، أليس كذلك يا بني؟
    The passengers can't see the ad, but everyone can see the passengers. Open Subtitles الركّاب لا يستطيعون رؤية الإعلان، لكن الجميع يستطيع رؤية الركّاب.
    Those old fools can't see what's coming, but I can. Open Subtitles هؤلاء الحمقى لا يستطيعون رؤية ما هو قادم لكنني أستطيع
    The whole unit does. But Staff can't see that. Open Subtitles كلنا نعمل بجد لكن الرأسه لا يستطيعون رؤية ذلك
    Those old fools can't see what's coming, but I can. Open Subtitles هؤلاء الحمقى لا يستطيعون رؤية ما هو قادم لكنني أستطيع
    When cats are dead, they can't see either. Open Subtitles عندما تموت القطط فإنهم لا يستطيعون رؤية شيء
    Ghosts can't see the shadows. Open Subtitles الأشباح لا يستطيعون رؤية الظلال
    They can't see the point of me. Open Subtitles لا يستطيعون رؤية نقطة مني.
    They can't see anything up there. Open Subtitles إنهم لا يستطيعون رؤية شيء.
    A man surrounded by fools who cannot see his strength, his vision, his glory. Open Subtitles رجل محاط بأغبياء لا يستطيعون رؤية قوته رؤيته . مجده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more