"لا يقاوم" - Translation from Arabic to English

    • irresistible
        
    • irresistable
        
    • not resisting
        
    • irresistibly
        
    • pièce de résistance
        
    • irresistably
        
    • compulsion to
        
    • piece de resistance
        
    This trend has become an irresistible tide of history. UN وقد أصبح هذا الاتجاه مدا تاريخيا لا يقاوم.
    This guy's exhibiting an irresistible compulsion by posing his victims at truck stop rest rooms, despite the escalating risks. Open Subtitles يستعرض هذا الرجل إكراه لا يقاوم بموضعة ضحاياه في حمامات استراحات الشاحنات على الرغم من تصاعد المخاطر
    He had the kind of charm that people called irresistible. Open Subtitles كان يتمتع بسحر أن الناس يقولون إنه لا يقاوم
    I'm sure that guy must possess some irresistable charm. Open Subtitles أنا متأكد أن هذا الشخص لديه سحر لا يقاوم.
    Sir, I'm not resisting. Open Subtitles يا سيدي، أنا لا يقاوم.
    Their mixture of the primitive with the classical is irresistible. Open Subtitles مزيج ما بين البدائية و العراقة شىء لا يقاوم
    I have an irresistible urge to kiss you, Ellen Brody. Open Subtitles عندي لا يقاوم نحث أن أقبلك ، إيلين برودي.
    The first had to be some kind of irresistible lure. Open Subtitles وكانت الأولى ، نوع من الإغراء الذي لا يقاوم
    He's convinced he can prove to me that his store is irresistible. Open Subtitles هو مقتنع بأنه يستطيع أن يثبت لي بأن متجره لا يقاوم
    As far as documentation was concerned, the clamour for reform had become irresistible. UN وفي ما يتعلق بالوثائق، قال إن المطالبة الصاخبة بالإصلاح أصبحت أمرا لا يقاوم.
    Finally, because of the irresistible advance of globalization, the gap between winners and losers only continued to widen. UN وأخيرا، فإن الثغرة بين الفائزين والخاسرين مازالت تتوسع بسبب انطلاق العولمة بشكل لا يقاوم.
    It has been said many times in so many ways that if the United Nations had not existed, collective yearning to create it would have been irresistible. UN لقد قيل مرارا وبطرق كثيرة، إنه لو لم توجد اﻷمم المتحدة، لكان التشوق الجماعي إلى إنشائها شيئا لا يقاوم.
    But Father's not looking and the temptation to join the others is irresistible. Open Subtitles ولكن الأب لا يتطلع وإغراء للانضمام إلى الآخرين هو لا يقاوم.
    Try to overlook my very good looks, my irresistible charm. Open Subtitles محاولة التغاضي عن بلدي تبدو جيدة جدا، سحر لا يقاوم.
    Well, he's just so irresistible, I can't help it. Open Subtitles حسناً , إنه فقط لا يقاوم , لا أستطيع مساعدته
    I find nothing irresistible in the hat of a well-travelled anxious, sentimental, unfit creature of habit with appalling halitosis. Open Subtitles أنا لا أجد شيئاً لا يقاوم في قبعة شخص قلق يسافر كثيراً، عاطفي، شخص روتيني مع رائحة فم كريهة.
    I think you find the view down below almost irresistable. Open Subtitles أظن أنكِ ستجدين المشهد من الاسفل لا يقاوم
    It's OK. He's not resisting. Open Subtitles لا بأس، أنه لا يقاوم.
    So, the plan is we find a suitable place for me to hang and be irresistibly alluring. Open Subtitles إذاً, الخطة الآن هي إيجاد المكان المناسب لي لأتسكع فيه وأكون جميلة بشكل لا يقاوم.
    The pièce de résistance. Open Subtitles الجزء الذي لا يقاوم.
    "We have a natural compulsion to fill empty spaces. " Open Subtitles "لدينا دافع لا يقاوم طبيعي لملء المساحات الفارغة "
    Dean: The, uh, garbage goes under the sink. Uh, and now for the piece de resistance. Open Subtitles القمامة أسفل الحوض والآن إلى المكان الذي لا يقاوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more