"لا يقتل" - Translation from Arabic to English

    • doesn't kill
        
    • not killing
        
    • not kill
        
    • don't kill
        
    • never killed
        
    • not get killed
        
    • don't get killed
        
    That he doesn't kill women or children or innocents. Open Subtitles أنه لا يقتل النساء أو الأطفال أو الأبرياء
    Master the plague doesn't kill everyone. The boy will live. Open Subtitles .سيدي، الطاعون لا يقتل الجميع .الفتى سوف يعيش
    Normally, he doesn't kill for an audience. Open Subtitles لا، هذه ليست كيفية قتله هو في العادة لا يقتل لأجل مستمعين
    Nate, this guy works everybody really hard, but he's not killing anyone. Open Subtitles نيت هذا الرجل يدفع الناس للعمل بجد ولكن لا يقتل احد
    An innocent man does not kill himself. My people and I are here to help. Open Subtitles الشخص البريء لا يقتل نفسه أنا وهنا للمساعدة
    You don't kill your husband if you don't think that your marriage is over. Open Subtitles لا يقتل الزوج إذا لم يُعتقد أن الزواج قد انتهى
    But you should know something, the virus doesn't kill humans, you'll get better. Open Subtitles ولكن عليكَ أن تعلم شيئاً. إنّ الفيروس لا يقتل البشر، سوف تتحسن حالتك.
    One doesn't kill this many people in this careful,methodical way without a reason -- Open Subtitles لا يقتل المرء كل هؤلاء الناس بهذه الطريقة المنهجية المحترزة دون سبب
    He tries to take over Metropolis, but he doesn't kill Superman. Open Subtitles إنه يحاول الاستيلاء على متروبوليس لكنه لا يقتل سوبرمان .
    I know from experience darklighter poison doesn't kill immediately. Open Subtitles بحسب خبرتي، فإنَّ سمُّ "المُظلِم" لا يقتل فوراً
    That's why he doesn't kill for so long. Open Subtitles هذا هو السبب في أنه لا يقتل لفترة طويلة.
    We'll go with him and make sure he doesn't kill. Open Subtitles سنذهب معه و تأكد من انه لا يقتل.
    A man doesn't kill the person he blackmails. Open Subtitles الرجل لا يقتل الشخص الذي يبتزه
    Thane may be a dumbass, but he doesn't kill people. Open Subtitles ثاين قد يكون غبيا لكنه لا يقتل الناس
    So if he's an unsub, he's not killing but creating killers. Open Subtitles إذن إذا كان هو الجاني فهو لا يقتل بل يخلق القتلة
    Chemo's not killing anything, it's just hiding the real problem. Open Subtitles العلاج الكيماوي لا يقتل شيئاً بل يخفي المشكلة الحقيقية وحسب
    If this is how he feels comfortable, he's not killing anybody. Open Subtitles إنكانيشعربالراحةهكذا .. فهو لا يقتل أحداً
    Because Nicholas Regali did not kill Agent Doggett's son. Open Subtitles لأن نيقولاس ريجالي عمل لا يقتل إبن الوكيل دوجيت.
    And if you've watched the killer, how to make it not kill the guard? Open Subtitles صحيح، حسناً لو تتبعنا القاتل، فكيف نجعله... أن لا يقتل حارس حديقة الحيوان
    Shells don't kill people. Bullets and people do. Open Subtitles الغطاء لا يقتل الناس , بل الرصاص من يقتلهم
    Ooh, child, I sure hope he don't kill himself. Open Subtitles الطفل المسكين,أتمنى حقاً أن لا يقتل نفسه.
    But one cup of coffee never killed nobody. Open Subtitles لكن كوب واحد من القهوة لا يقتل أحد
    But move with extreme caution as to, you know, not get killed. Open Subtitles لكن التحرك بحذر شديد ل، كما تعلمون، لا يقتل.
    I'm kind of relying on you so I don't get killed. Open Subtitles أنا نوع من الاعتماد عليك حتى لا يقتل أنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more