I hope this isn't an excuse to stay out all hours. | Open Subtitles | أرجو أن لا يكون هذا مبررا للبقاء خارجا طيلة الوقت. |
Hey, man, I hope this isn't a bad time. | Open Subtitles | مرحباً,صديقي,أتمنى أن لا يكون هذا وقت غير مناسب. |
The jury saw the whole thing. How is that not grounds for a mistrial? | Open Subtitles | رأت هيئة المحلفين الأمر بأكمله كيف لا يكون هذا أساساً لإبطال الدعوى |
He's watching her sleep. How is that not rapey? | Open Subtitles | ،إنه يراقبها أثناء نومها كيف لا يكون هذا تحرّشاً؟ |
How is this not conversion therapy, trying to reconstruct the object of a patient's desire? | Open Subtitles | كيف لا يكون هذا علاجاً تحويلياً، نحاول إعادة بناء هدف الشهوة الجنسية للمريض؟ |
In order not to render this provision devoid of any meaning, the protection afforded needs to be effective in securing for authors the moral and material interests resulting from their productions. | UN | ولكي لا يكون هذا الحكم خالياً من أي معنى، ينبغي أن تكون الحماية المقدمة فعالة في تأمين المصالح المعنوية والمادية المترتبة على أي إنتاج لأصحابه. |
Why isn't that good as long as everybody's safe? | Open Subtitles | لمَ لا يكون هذا جيداً طالما الجميع بأمان؟ |
Oh, I hope this isn't weird, but aunt winifred invited me to take Harley by her fish fry tonight. | Open Subtitles | آمل بأن لا يكون هذا غريب ولكن العمة وينفرد دعتني لأخذ هارلي إلى زريعة السمك الليلة |
I hope this isn't awkward, but that's all my yogurt, not yours. | Open Subtitles | آمل أن لا يكون هذا محرجا لكن هذا الياغورت خاصتي، ليس لك |
So I hope this isn't awkward, but I promised Emmett I'd give you a letter. | Open Subtitles | لذلك آمل أن لا يكون هذا محرجا ولكن وعدت ايميت ان أعطيكِ رسالة لقد تركتها بغرفتك |
Point him out to me so this isn't a complete waste of time. | Open Subtitles | أشر إليخ ليتحدث معي حتى لا يكون هذا الأمر مضيعة للوقت |
- And how is that not reverse racism? | Open Subtitles | و كيف لا يكون هذا عنصريه معاكسه؟ |
How is that not on the cover of The New York Times? | Open Subtitles | كيف أن لا يكون هذا على غلاف "صحيفة "نيويورك تايمز؟ |
How is that not personal? ! | Open Subtitles | وكيف لا يكون هذا شخصيًا؟ |
How is this not the first question asked in a debate? | Open Subtitles | كيف لا يكون هذا هو السؤال الأوّل الموجّه لها في أيّة مناظرة؟ |
How is this not the first question Will asks? | Open Subtitles | كيف لا يكون هذا أوّل سؤال يسأله ويل؟ |
In order not to render this provision devoid of any meaning, the protection afforded needs to be effective in securing for authors the moral and material interests resulting from their productions. | UN | ولكي لا يكون هذا الحكم خالياً من أي معنى، ينبغي أن تكون الحماية المقدمة فعالة في تأمين المصالح المعنوية والمادية المترتبة على أي إنتاج لأصحابه. |
I already took the cocaine as evidence, just like you asked. Why isn't that enough? | Open Subtitles | لقد أخذتُ الكوكايين كدليل كما طلبتَ تماماً، لمَ لا يكون هذا كافياً؟ |
I do not see why it should not be regarded as adequate qua a person who is not a national but who has adopted Canada as his own country or come to regard Canada as his own country. | UN | إنني لا أدري لم لا يكون هذا اﻹجراء كافياً في حالة شخص من غير الرعايا وإن كان قد اختار كندا بلداً له أو هو يعتبرها كذلك. |
Could this not be the work of a vampire who's breaking into homes, sucking the blood of human beings, and then stealing worthless trinkets to make it look like the act of a petty thief? | Open Subtitles | قد لا يكون هذا من عمل مصاص دماء يقتحم البيوت ويمتص الدماء من البشر ومن ثم سرقة أغراض لا قيمة لها |
I don't see why that's not a perfectly valid reason to love someone. | Open Subtitles | لا أرى لما لا يكون هذا سبب منطقي لحب شخص ما |
Why can't this be like in the movies, where I wear a black suit and a veil and pretend to cry into a hanky while a lawyer hands me a check, and... | Open Subtitles | لما لا يكون هذا مثل في الافلام بينما أرتدي بدلة سوداء و حجاب وأتظاهر بالبكاء في المنديل بينما المحامي يعطيني النقود |
This may not be a very definitive approach as it leaves a lot of room for " gray areas " . | UN | وقد لا يكون هذا النهج دقيقا جدا، ﻷنه يترك مجالا كبيرا للغموض. |
However, this may not be the constituent that has the potential to be most hazardous or cause the most harm. | UN | ومع ذلك، قد لا يكون هذا هو الأساس ذو الإحتمال الأكثر خطورة أو لأن يكون سبباً لمعظم الضرر. |
It might not be any of my business, but JC's crew's headed this way to bump you, and they all got shanks. | Open Subtitles | قد لا يكون هذا يخصنى jc"ولكن فريق" متجهين إلى هنا لضربك ومعهم جميعا سكاكين حادة |
You know, there's no reason that this can't be one of our best Christmases ever. | Open Subtitles | اتعلمي , ليس هنالك سبب يدعوا بأن لا يكون هذا افضل عيد ميلاد على الاطلاق |
Furthermore, it may be impossible to demine the salt meadows without strongly deteriorating them, and this is probably not compatible with the rules of the Habitats Directive and RAMSAR Convention. | UN | وعلاوة على ذلك، قد لا يكون ممكناً إزالة الألغام من المروج الملحية دون الإضرار بها بشكل كبير، وقد لا يكون هذا متوافقاً مع التوجيه المتعلق بالموائل واتفاقية رامسار. |