"لا يمكننا الانتظار" - Translation from Arabic to English

    • We can't wait
        
    • can't wait for
        
    • can't wait any longer
        
    But We can't wait anymore so we reached out to your father.. Open Subtitles ولكن لا يمكننا الانتظار بعد الآن حتى وصلنا إلى والدك ..
    But We can't wait. I can't go on like this. Open Subtitles لكننا لا يمكننا الانتظار لا يمكننى الاستمرار فى ذلك
    But now we've been gone a while, We can't wait to get home. Open Subtitles ولكن الآن لقد ذهبت بعض الوقت، لا يمكننا الانتظار للحصول على المنزل.
    I am sorry, ma'am. We are on a schedule. We can't wait much longer. Open Subtitles آسف يا سيدتي، لدينا وقت محدد لا يمكننا الانتظار أكثر
    He's adding more blends every day. We can't wait much longer. Open Subtitles إنهُ يضيف المزيد من الممزوجين كل يوم لا يمكننا الانتظار لفترة أطول من ذلك
    No, no, We can't wait that long. Open Subtitles ، لا، لا، لا يمكننا الانتظار كل هذا الوقت
    I'm sorry, ma'am, We can't wait any longer. Open Subtitles أنا آسف، يا سيدتي، لا يمكننا الانتظار أكثر من ذلك
    We can't wait any longer. Chandangarh's army is overpowering our army. Open Subtitles لا يمكننا الانتظار , محاربي شاندان قر يتقدمون على مادف قر
    We can't wait all day, but we can wait until 3:00. Open Subtitles , لا يمكننا الانتظار اليوم كله لكن يمكننا الانتظار إلى الساعة الثالثة
    Let's go, Gomez. We can't wait all day. Open Subtitles لنذهب , قوميز لا يمكننا الانتظار طيلة اليوم
    We can't wait, we have to get him out of there. Open Subtitles لا يمكننا الانتظار يجب ان نخرجها من هناك
    Oh, We can't wait. It's gonna go off any minute. Open Subtitles لا يمكننا الانتظار سينطلق الإنذار في أي لحظة
    OK, We can't wait all day. You better get ready, Dobs. Open Subtitles اوكى , لا يمكننا الانتظار اليوم بطوله الافضل ان تستعد , دوبس
    The Himalayas are a big hunk of geography, Sergeant, but We can't wait any longer. Open Subtitles جبال الهيملايا تمثل قطعة جغرافية واسعة أيها الرقيب لكن لا يمكننا الانتظار اطول من هذا
    We've got to go, We can't wait any longer. Open Subtitles يتوجب علينا الذهاب لا يمكننا الانتظار أكثر من ذلك
    Look, mister, we've got a sick old lady. We gotta get her to a doctor. We can't wait. Open Subtitles لدينا سيدة مُسِنة مريضة ، ينبغى أن نأخذها للطبيب لا يمكننا الانتظار ، لا يمكنك إجبارنا على الانتظار
    We can't wait any longer. Open Subtitles لا يمكننا الانتظار أكثر من ذلك
    I don't know what's keeping them, but We can't wait. Open Subtitles -لا أعرف ما يمنعهم لكنْ لا يمكننا الانتظار
    - We can't wait! - Don't take that tone! Open Subtitles لا يمكننا الانتظار لا تأخذ تلك النغمة
    No. We can't wait all day. Open Subtitles لا يمكننا الانتظار طوال اليوم.
    - OK, We can't wait for... - He'll be here at 3:00. Open Subtitles حسناً، لا يمكننا الانتظار - سيكون هنا بحلول الثالثة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more