We can't even walk down the same street together or be at the same church. What future do we have? | Open Subtitles | لا يمكننا حتى أن نمشي في نفس الشارع معاً أو نتواجد في نفس الكنيسة ، أي مستقبلاً لدينا؟ |
We can't even buy a pair of boots with 25 units. | Open Subtitles | لا يمكننا حتى شراء زوج من الأحذية مع 25 وحدة. |
Without power, We can't even open the hangar door. | Open Subtitles | دون السلطة، لا يمكننا حتى فتح باب حظيرة. |
We can't even go down to the pork store? | Open Subtitles | لا يمكننا حتى أن نذهب لمتجر لحوم الخنازير؟ |
Today, we are being told that we cannot even protect them ourselves. | UN | واليوم، يقال لنا إنـه لا يمكننا حتى أن نتولـى بأنفسنا حمايتهم. |
Something so awful We can't even begin to imagine it. | Open Subtitles | شيء بغيض للغاية، لا يمكننا حتى البدء في تخيّله |
So I guess We can't even pretend to be normal, huh? | Open Subtitles | إذن اعتقد ان لا يمكننا حتى الإدعاء بأننا طبيعيان، صحيح؟ |
We can't even pay our mortgage, how can we go to Worlds? | Open Subtitles | لا يمكننا حتى دفع الرهن, فكيف سنتمكن من السفر إلى البطولة؟ |
We can't even finish and we're so close to the end. | Open Subtitles | لا يمكننا حتى الانتهاء ونحن قريبون جدا من النهاية. |
We can't even take a picture together because you're afraid it might get out. | Open Subtitles | لا يمكننا حتى التقاط صور ل يخشى أنه سينتشر. |
They can fuck with us so easily, in ways We can't even comprehend. | Open Subtitles | يمكنهم العبث معنا بسهولة بطرق لا يمكننا حتى فهمها |
We can't even go to the bathroom after what happened last time with our chaperone. | Open Subtitles | لا يمكننا حتى الذهاب الى الحمام بعد ما حصل مع مُرافقنا. |
And our communications are jammed, so We can't even tell them everything's okay! | Open Subtitles | و اتصالاتنا مقطوعة لذا لا يمكننا حتى أخبارهم أن كل شيء جيد |
We can't even fight back, huh? | Open Subtitles | لا يمكننا حتى معاودة القتال ، أليس كذلك؟ |
We can't even send the Pope's tithes to Rome. | Open Subtitles | "لا يمكننا حتى إرسال عشور البابا إلى "روما |
We can't even climb out of our own ruin to save ourselves. | Open Subtitles | لا يمكننا حتى النهوض من حطامنا وننقذ أنفسنا |
'Cause we're just a bunch of misfits on one ship, and most of the time, We can't even get along with each other. | Open Subtitles | لإننا مجموعة من غير الأسوياء في هذه السفينة وأكثر من مرة لا يمكننا حتى الجلوس مع بعضنا البعض لمدة طويلة |
Well, with no firepower, We can't even fight our way through. | Open Subtitles | حسنا. بدون قدرة لأطلاق النار لا يمكننا حتى ان نحارب للخروج من هنا.نعم |
We can't even go out to dinner because you're worried about seeing someone you know. | Open Subtitles | لا يمكننا حتى الخروج للعشاء لأنك قلقة من رؤيةشخصتعرفيه. |
We're done. We can't even complete the season. | Open Subtitles | لقد إنتهينا، لا يمكننا حتى إكمال الموسم. |
Despite trying so hard, we cannot even lure a maid. | Open Subtitles | على الرغم من محاولة بجد، لا يمكننا حتى إغراء خادمة. |
He's perfect. We couldn't even dream him up. | Open Subtitles | إنه مثاليّ لا يمكننا حتى أن نحلم بأفضل منه |