I can't believe I actually thought there was a squirrel in here. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنني بالحقيقة أعتقدت أنه هنالك سنجان هنا |
I can't believe it. I've been under a rock for so long. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنني كنت بهذا الدنو كل هذا الوقت. |
I can't believe you two aren't my biggest problem today. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق بأنكما لستما أكبر مشاكلي اليوم |
And I can't believe you didn't get back here in time to help grandpa move the cabbage onto the porch. | Open Subtitles | و أنا لا يمكنني أن أصدق أنك لم تعد لهنا في الوقت لمساعدة جدك نقل الملفوف إلى الشرفة |
I cannot believe you didn't tell me what he was up to. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنك لم تخبرني بما كان يخطط له |
Oh, I can't believe they took Monkey Trauma Center off for this. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنهم استبدلوا مركز علاج القرود بهذا البرنامج |
I can't believe that the noblest impulse of man-- his compassion for another-- can be completely dead here. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أن أنبل العواطف البشرية الشفقة على الآخرين يمكن أن تموت هنا تماما |
I can't believe you're carving our name into the tree. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق إنك تنحت أسمنا على الشجرة. |
I can't believe that you... and that miserable wizard lied. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنكِ وهذا الساحر الأحمق كذبتم |
I can't believe you waited till I was half-naked in your bed to tell me you were seeing someone else. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنّك انتظرت إلى أن أكون شبه عارية في فراشك، لتخبرني بأنك تواعد امرأة أخرى. |
I can't believe you put us in this position. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنك جعلتنا بهذه الوضعية |
I can't believe I put up with you for so many years! | Open Subtitles | أنا لا يمكنني أن أصدق أني دعمتك لسنوات عديدة أتعلم ماذا؟ |
I can't believe you're just telling me about this now. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنك تخبرني عن هذا الآن |
I can't believe she grounded me for two weeks. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنها عاقبتني بالحبس لأسبوعين. |
I can't believe she convinced Gibbs to go along with this. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنها أقنعت جيبز بالموافقة على ذلك |
I can't believe he agreed to 30 years. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق إنّه وافق على عقوبة 30 عاماً |
I can't believe we're meeting again. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق بأننا إجتمعنا مره أخرى |
I can't believe how easily I was tricked. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق السهولة التي خُدعت بها. |
I can't believe your parents never told you about me. I loved them dearly. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أن والديكم لم يخبراكما عني أبداً. |
I cannot believe that any State represented in this Hall wishes to put judges of its own nationality in a position of financial inferiority to others. | UN | لا يمكنني أن أصدق أن أي دولة ممثلة في هذه القاعة تود للقضاة الذين يحملون جنسيتها أن يكونوا في وضع مالي أسوأ من الآخرين. |
I can not believe what I say... But it is some kind of pudding incredibly sexy. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنني سأقول هذا ولكن هذا بودنج مثير جداً |
I just can't believe you would do something this sleazy. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنك تفعل شيء لا أخلاقي. |
You know,I can't even believe that we are having this conversation. | Open Subtitles | تعلم,لا يمكنني أن أصدق حتى أننا نجري هذه المحادثة |
I still can't believe the cartel was growing pot here. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنّ . تلك العصابة المكسيكيّة كانت تزرع الحشيش هنا |