Magnets are my 95, so I can't say I'm drawn to them. | Open Subtitles | ،أعمل في والمغناطيسيات طوال اليوم لا يمكنني القول أنني مُنجذب إليهم |
I've never been in the depths of despair, so I can't say. | Open Subtitles | لم يسبق وان اختبرت هذه الحالة، لذا لا يمكنني القول بذلك |
I can't say I understand what you're going through, but... | Open Subtitles | لا يمكنني القول أنني أفهم ما تشعرين به، لكن.. |
So unless I seek out those limits, I cannot say that I have honored his spirit. | Open Subtitles | لذا حتى أجد تلك الحدود، لا يمكنني القول أنني خلدت روحه. |
Whether this is by negligence or by design I can't tell. | Open Subtitles | سواء كان هذا بسبب الأهمال أم كان أمراً متعمداً , لا يمكنني القول |
Though I can't say I'm surprised. You must be bursting! | Open Subtitles | لكن، لا يمكنني القول أنني متفاجئة لابد أنك متلهفة |
Well, I can't say for certain that God doesn't exist. | Open Subtitles | حسناً, لا يمكنني القول بالتأكيد أن الله غير موجود |
Well, I can't say I'm upset that he's dead, but I didn't do it. | Open Subtitles | حسنا ، لا يمكنني القول أنني مستاءة لأنه مات ولكني لم أفعل ذلك |
I can't say that at the moment, client confidentiality. | Open Subtitles | لا يمكنني القول في هذه اللحظة إنها سرية |
I can't say your counsel's most trusted. | Open Subtitles | لا يمكنني القول أن مشورتك هي الأكثر وثوقاً |
I can't say, but your father sent me here to help you. | Open Subtitles | لا يمكنني القول لكنّ والدك أرسلني إلى هنا لأساعدك. |
Well, I can't say you're making it any easier. | Open Subtitles | حسناً.. لا يمكنني القول انتِ تجعلينها أسهل |
So when you called, well, I can't say I was sorry. | Open Subtitles | حين اتصلت، لا يمكنني القول إنني كنت متأسفة |
I can't say that feels good, even if he was a pawn. | Open Subtitles | لا يمكنني القول بأن هذا كان شعورًا جيدًا، حتى لو كان جنديًا يابانيًا. |
My big brother... So, you doubt my intentions. Well, I can't say I'm surprised. | Open Subtitles | أخي الأكبر يشك بشدّة في نواياي حسنٌ، لا يمكنني القول أنّي متفاجئ |
I can't say that that perspective Has ever presented itself to me. | Open Subtitles | لا يمكنني القول ان هذا المفهوم خطر على بالي قط |
I cannot say whether handwriting is an inherited trait. | Open Subtitles | لا يمكنني القول أن خط اليد سمة موروثة. سمة موروثة. |
I can't tell you if it's natural or not. | Open Subtitles | لا يمكنني القول إن كان طبيعياً أم لا |
What happened after, I couldn't say. | Open Subtitles | ماذا حصل بعد ذلك ؟ .. لا يمكنني القول |
can't say that I ever thought of myself like that. | Open Subtitles | لا يمكنني القول أني فكرت أنني كذلك من قبل |
What's this for? Rescuing you and your people- can't really say it's our primary objective. | Open Subtitles | إنقاذك أنت و جماعتك لا يمكنني القول بأن هذا هو هدفنا الأساسي |
I wouldn't say it's great or influence. | Open Subtitles | لا يمكنني القول أنه عظيم أو تأثير أصلاً |
I am not at liberty to say, but I know why you've been harassing me. | Open Subtitles | لا يمكنني القول ولكن أعرف بأنك تضايقيني .. |