You can't read his thoughts,'cause he doesn't have any. | Open Subtitles | لا تستطيعين قراءة أفكاره، لأنه لا يملك أي منها |
Don't think he doesn't have any wounds because you can't see them. | Open Subtitles | لا تظن بأنه لا يملك أي جرح لمجرد أنك لا تراه |
Where all of a sudden, the body does not look as acceptable, simply because it's too big, and it doesn't have any talent behind it. | Open Subtitles | أين فجأة، لا تبدو الجسم مقبولة و، ببساطة لأنه كبير جدا، وأنه لا يملك أي موهبة وراء ذلك. |
Consequently, the author submits that He has no opportunity to enforce the Committee's Views in the present case. | UN | وبناءً عليه، يدفع صاحب البلاغ بأنه لا يملك أي فرصة لإقناع السلطات بإنفاذ آراء اللجنة في هذه القضية. |
He has no discernible reason other than his own amusement and curiosity. | Open Subtitles | إنه لا يملك أي سبب ملحوظ باستثناء متعته الخاصة و فضوله |
The Secretariat informed the Council that, as the Office did not have any verification mechanism, it could not confirm the reported development. | UN | وأبلغت الأمانة العامة المجلس بأن المكتب لا يمكنه التأكد من هذه الأخبار إذ أنه لا يملك أي آلية للتحقق. |
He further considered the requirement to pay SwF 900 excessive and constituting a deterrent, since he had no income whatsoever. | UN | واعتبر كذلك أن اشتراط دفع مبلغ ٩٠٠ فرنك سويسري مبالغ فيه ويشكل وسيلة منع ﻷن مقدم البلاغ لا يملك أي دخل. |
Because his story is weak, he's got no alibi, and on top of that, he's a dick. | Open Subtitles | لأن قصــته ضعيــفة، لا يملك أي عــذر، وفوق كــل هــذا، هـو أحمــق. |
He says the kids are coming down this weekend, which is funny, since the Secret Service doesn't have any travel for the kids on their roster. | Open Subtitles | يقول أن الأطفال قادمون في نهاية الأسبوع، وهذا غريب، لأن الجهاز السري لا يملك أي فكرة عن سفرهم قريباً. |
Instead of giving those to a baby who might already have lots of clothes, why not help a baby who doesn't have any food? | Open Subtitles | بدلا من إعطائها لصغير قد يكون لديه الكثير من الملابس لما لا نساعد صغيرا لا يملك أي طعام ؟ |
I mean, he doesn't have any academic qualifications to speak of. | Open Subtitles | أعني، إنه لا يملك أي مؤهلات حتى يتحدث |
It may be true that he doesn't have any special skills but Shikamaru is always good at creating battle plans. | Open Subtitles | صحيح انه لا يملك أي مهارات خاصة... ... لكنشيكامارودائماً جيد في خلق خطط المعركة. |
No way. He doesn't have any powers yet. | Open Subtitles | غير ممكن إنه لا يملك أي قوى حتى الآن |
Well, actually he doesn't have any, because he never shows up when we... | Open Subtitles | حسناً , في الحقيقة إنه لا يملك أي نتائج لإنه لا يظهر عندما... |
Yeah, well, Hap doesn't have any friends, does he? | Open Subtitles | نعم، ولكن "هاب" لا يملك أي أصدقاء، أليس كذلك؟ |
He has no effective remedy against the parliamentary reports, however, in violation of article 2, paragraph 3. | UN | ولكنه لا يملك أي سبيل انتصاف فعال للطعن في التقارير البرلمانية، وهو ما يشكل انتهاكاً للفقرة 3 من المادة 2. |
He has no effective remedy against the parliamentary reports, however, in violation of article 2, paragraph 3. | UN | ولكنه لا يملك أي سبيل انتصاف فعال للطعن في التقارير البرلمانية، وهو ما يشكل انتهاكاً للفقرة 3 من المادة 2. |
He has no effective remedy to prove his innocence and has merely been informed that he is suspected of belonging to the Islamic Jihad. | UN | وهو لا يملك أي سبيل ناجع من سبل الانتصاف ﻹثبات براءته، وكل ما أُبلغ إليه هو أنه يُشتبه في انتمائه إلى الجهاد اﻹسلامي. |
He has no identification, and he wasn't able to give me the street address. | Open Subtitles | لا يملك أي شيء يعرّف عنه ولم يتمكن من منحي عنوان الشارع |
The Secretariat informed the Council that, as the Office did not have any verification mechanism, it could not confirm the reported development. | UN | وأبلغت الأمانة العامة المجلس بأن المكتب لا يمكنه التأكد من هذه الأخبار إذ أنه لا يملك أي آلية للتحقق. |
M.Z.A. stated that he had no identity documents because during his journey to Sweden, he lost his bag which contained his passport. | UN | أ. أنه لا يملك أي وثائق تثبت هويته لأنه فقد أثناء سفره إلى السويد حقيبته التي كانت تحتوي على جواز سفره. |
Jax, you got no real proof of Clay's ties to the Nomad attacks. | Open Subtitles | جاكس " إنه لا يملك أي دليل " لعلاقة " كلاي " بهجمات الرحالة |