"لا يهم كم" - Translation from Arabic to English

    • no matter how much
        
    • No matter how many
        
    • It doesn't matter how
        
    • doesn't matter how much
        
    • It's not how much
        
    • No matter how hard
        
    • No matter how long it
        
    • Doesn't matter how many
        
    no matter how much trouble Nathan was in, I could never stay mad at him after one of his masterful apology reports. Open Subtitles لا يهم كم من المشاكل وقع بها ناثان لم أستطع البقاء غاضبة منه بعد واحد من تقارير الأعتذار البارعة خاصته
    No, I'm not going back to my ma's store no matter how much I miss hiding in boxes and scaring people. Open Subtitles كلا، لن أعود لمتجر أمي لا يهم كم أنني سأشتاق للأختباء في الصناديق وأخافة الناس
    no matter how much you try to move on, no matter how much you try to evolve, no matter how much you try to dull the memory of it or explain to people that you've improved as a person, Open Subtitles لا يهم كم حاولت لتواصل التقدم لا يهم كم حاولت لتتطور لا يهم كم حاولت لتعتيم ذكراه
    No matter how many times I come here, it always looks like this, which means the prophecy was wrong. Open Subtitles لا يهم كم مرة لقد أتيت إلى هنا، يبدو دائما مثل هذا، مما يعني كانت نبوءة خاطئة.
    I'm always gonna be there, always, No matter how many babies come into the picture... and trust me, I am not anticipating that many. Open Subtitles انا دائما سأكون هنا دائماً , لا يهم كم طفل سيأتي في الصورة و ثقي بي , انا لا اترقب هذا القدر
    It doesn't matter how many Jubilees Mayor McCoy throws. Open Subtitles لا يهم كم الإحتفال الذي ستقيمهُ العمدة مهم
    It doesn't matter how many Jubilees Mayor McCoy throws. Open Subtitles لا يهم كم الإحتفال الذي ستقيمهُ العمدة مهم
    And because of our state's super-socialized health care, no matter how much your husband abuses his body, someone else will pay for it. Open Subtitles و نظرا للرعاية الصحية الإجتماعية الفائقة بولايتنا لا يهم كم سيسىء زوجك إستخدام جسده شخص ما سيدفع لأجل ذلك
    And no matter what you say to me, no matter how much you hate me, I never will. Open Subtitles وبغض النظر عن ما تقوليه لي لا يهم كم كنت تكرهينني، لن أفعل ذلك أبدا
    You know, no matter how much you take from us, you never really did want to be a part of this family. Open Subtitles لا يهم كم تأخذى مننا لم تريدى حقاً ان تكونى جز من العائله
    no matter how much danger we put ourselves in at work, when we're off the clock, we don't take unnecessary risks. Open Subtitles لا يهم كم من المخاطر التي نضع انفسنا بها اثناء العمل عندما نكون خارج العمل لا نأخذ مخاطرات غير ضروريه
    no matter how much I think about it, it's insulting. Open Subtitles لا يهم كم افكر في الامر فأنا اجده مهينا
    I can tell you right now that no matter what reward they promised you for tracking me down, no matter how much money they offered you, you won't get anything. Open Subtitles انا اخبركَ الآن أنه مهما ما وعدوا بـِمكافأتك لِتبحث عني، لا يهم كم من المال عرضوهُ عليك فَلن تحصل على شيء منهُ.
    I don't see how we get out of here without getting picked up, No matter how many times you kiss me. Open Subtitles لا أعرف كيف سنخرج من هنا من دون ان يتّم القبض علينا لا يهم كم عدد المرات التي تقبلني فيها
    But No matter how many commendations or barmaids came his way, he could never get that special feeling back. Open Subtitles لكن لا يهم كم عدد الإطراءات أو النادلات اللاتي قُدمت إليه لن يستطيع أن يرجع ذاك الشعور المميز
    Courage, No matter how many enemies lie in wait for us. Open Subtitles الشجاعة لا يهم كم عدد صفوف العدو التي تنتظرنا
    So It doesn't matter how many more legs a spider has. Open Subtitles لذلك لا يهم كم أكثر الساقين العنكبوت لديه.
    But let me tell you something, It doesn't matter how much junk that you put into your veins, you will never, ever feel any better until you tell the truth. Open Subtitles ولكن اسمحوا لي ان اقول لك شيئا، لا يهم كم غير المرغوب فيه التي وضعت في عروقك، سوف أبدا، دائما تشعر أي أفضل
    It doesn't matter how good your car is, the valet parkers will ultimately take it away because something better always arrives. Open Subtitles لا يهم كم أن سيارتك جيدة الراكنون الفضوليون سيركنونها بعيدا في نهاية المطاف .لأن شيئا أفضل سيصل دائما
    My Dad always says, "It's not how much you have, it's how you spend it." We'll think of something. Open Subtitles دائماً ما يقول أبي: "لا يهم كم لديك، بل كيف تنفقه." سنفكّر في شيءٍ ما
    No matter how hard you try, you just can't do it. Open Subtitles لا يهم كم حاولت بشدة انت فقط لا تستطيع ذلك
    No matter how long it takes, I will find you! Open Subtitles لا يهم كم يمر من الوقت ولكني سوف أعثر عليكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more