"لا يوجد ما يكفي" - Translation from Arabic to English

    • There's not enough
        
    • there is insufficient
        
    • there is not enough
        
    • There aren't enough
        
    • there are not enough
        
    • There isn't enough
        
    • aren't enough of
        
    There's not enough food to ask you to stay, but... Open Subtitles ‫لا يوجد ما يكفي من الطعام ‫كي أدعوكما للبقاء
    You know, There's not enough, junk food in this house. Open Subtitles أتعلمين؟ لا يوجد ما يكفي, من الوجبات السريعة لنا
    Of the four States with maritime borders, there is insufficient information to evaluate their implementation of international standards for port and ship security. UN وفيما يتعلق بالدول الأربع المطلة على البحر، لا يوجد ما يكفي من معلومات لتقييم مدى تطبيقها للمعايير الدولية لأمن الموانئ والسفن.
    At the same time, there is insufficient political will to promote order in this area. UN وفي الوقت نفسه، لا يوجد ما يكفي من الإرادة السياسية للتشجيع على الانضباط في هذا المجال.
    But there is not enough public support or research back-up to turn the movement into law at this point. UN ولكن لا يوجد ما يكفي من الدعم الجماهيري والبحوث لتحويل الحركة إلى قانون، في الوقت الحالي.
    There aren't enough noble quests to go around. Open Subtitles لا يوجد ما يكفي من المهام النبيلة تتجول بالمنطقة
    In many cases there are not enough sanitary facilities or they are out of order, and give off a strong stench, and there is no running water. UN وفي الكثير من الحالات لا يوجد ما يكفي من دورات المياه، أو تكون معطلة وتنبعث منها روائح كريهة، وليس فيها مياه جارية.
    Now There isn't enough to prosecute, but there is definitely a story for a good reporter such as yourself to follow. Open Subtitles , الأن لا يوجد ما يكفي للمحاكمة و لكن بالتأكيد هنالك قصة لمراسل جيد . مثلك ليتبعها
    There's not enough data. We need more data. Open Subtitles لا يوجد ما يكفي من البيانات نحتاج مزيداً من البيانات
    Like There's not enough pressure, and nothing comes out. Open Subtitles وكأنه لا يوجد ما يكفي من الضغط ولا شيء يخرج
    There's not enough oak on the heath, dear boy. Open Subtitles لا يوجد ما يكفي من أشجار البلوط في الأراضي الزراعية كلها
    There's not enough stone to wall in the town. Open Subtitles لا يوجد ما يكفي من الصخور حتى نحيط البلدة بالجدران
    There's a really good lawyer joke in there somewhere, but There's not enough blood in my brain to figure it out right now. Open Subtitles هناك محام جيد يمزح هناك في مكان ما لكن لا يوجد ما يكفي من الدم في دماغي لاستنتاج ذلك الاَن
    there is insufficient impartial evaluation evidence to verify any reported improvements. UN لا يوجد ما يكفي من الأدلة التقييمية المحايدة للتحقق من أي تحسينات تم الإبلاغ عنها.
    there is insufficient impartial evaluation evidence to verify any enhanced contribution. UN لا يوجد ما يكفي من الأدلة التقييمية المحايدة للتحقق من حدوث أي إسهام معزَّز.
    It also notes that there is insufficient information on opportunities to continue living in society and the community, since institutional care is too often seen as the only lasting solution. UN كما تلاحظ أنه لا يوجد ما يكفي من المعلومات بشأن الإمكانيات المتاحة لمواصلة العيش في إطار المجتمع والجماعة، حيث تُعتبر الرعاية في المؤسسات في كثير من الأحيان الحل الوحيد المستدام.
    there is not enough antiserum for both of us. Open Subtitles لا يوجد ما يكفي من مصل مضاد لنا نحن الإثنين
    Dude, there is not enough suction in that little tube for dog slobber-- Open Subtitles عزيزي لا يوجد ما يكفي في ذلك الانبوب الصغير الخاص بلعاب الكلاب
    'Cause I'm telling you, there is not enough oxygen up there. Open Subtitles لأنه لا يوجد ما يكفي من الأوكسجين في الأعلى
    There aren't enough cheesy noodles in the universe to fix all that, I'm afraid. Open Subtitles لا يوجد ما يكفي من معكرونة الجبن في الكون لإصلاح كل ذلك ، هذا ما أخشاه
    Some of them are, understandably, displeased, but There aren't enough of them to sail the ship. Open Subtitles بعضهم يتشاركه لأسباب مفهومة، وبعض مستاء ولكن لا يوجد ما يكفي منهم للإبحار بالسفينة
    It was recognized that there are not enough specialized science journalists in developing countries and science stories are rarely given prominence in the news. UN واعتُرف بأنه لا يوجد ما يكفي من الصحفيين العلميين المتخصصين في البلدان النامية، ونادرا ما تُعطى المقالات العلمية مكانة بارزة في الأنباء.
    There isn't enough prehistoric vodka in the world to make that happen. Open Subtitles لا يوجد ما يكفي من الخمر في عصر ما قبل التاريح ليجعل هذا يحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more