It doesn't seem to lose anything in the translation. | Open Subtitles | هو لا يَبْدو لفَقْد أيّ شئِ في الترجمةِ. |
Yeah, all I'm saying is the man doesn't seem like the take-in-the-stride type. | Open Subtitles | نعم، كُلّ أَقُولُ الرجلُ لا يَبْدو مثل الواردِ في نوعِ الخطوة الواسعةَ. |
An arrangement like this doesn't look good for anybody... especially if one of you turns up dead. | Open Subtitles | ترتيب مثل هذا لا يَبْدو في حالة جيّدة لأي شخص... خصوصاً إذا يُخرجُ أحدكمَ ميتاً. |
Well, that doesn't look like it's on the programed tour. | Open Subtitles | حَسناً، الذي لا يَبْدو مثل هي على جولةِ programed. |
But it doesn't sound like you two are that close anyway. | Open Subtitles | لَكنَّه لا يَبْدو مثلك إثنان ذلك الإنتهاءِ على أية حال. |
That doesn't sound right, but I don't know enough about stars to dispute it. | Open Subtitles | هذا لا يَبْدو صحيح، لكن أنا لا أَعْرفُ بما فيه الكفاية حول النجومِ لمُعَارَضَته. |
For example, the public at large actually believes the invasion of Iraq is going badly as sectarian violence doesn't seem to stop. | Open Subtitles | على سبيل المثال، تَعتقدُ عامّة الناسَ في الحقيقة إنّ إحتلالَ العراق يَسِيرُ بشكل سيئ كعنف طائفي لا يَبْدو للتَوَقُّف. |
Humiliating someone for no good reason doesn't seem fair. | Open Subtitles | إهانة شخص ما دون سبب لا يَبْدو عادلا |
doesn't seem to be any hair regrowth. | Open Subtitles | لا يَبْدو لِكي يَكُونَ أيّ إعادة نمو شَعرِ. |
It doesn't seem we can settle this with words. | Open Subtitles | هو لا يَبْدو بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ حلّْ هذا بالكلماتِ. |
Tail slapping is a method dolphins often use to stun their prey but it doesn't seem to work here. | Open Subtitles | الصفع المتعاقب هي طريقةِ تستعملها الدلافينفي أغلب الأحيان لإذْهال فريستِهم لَكنَّه لا يَبْدو مجديا للعَمَل هنا. |
doesn't seem to have much of a selection. | Open Subtitles | لا يَبْدو أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ الإختيار كبيراً. |
doesn't look nice for her to stand all alone, does it? | Open Subtitles | لا يَبْدو لطيف لها لوَقْف وحيدِ، أليس كذلك؟ |
-lt doesn't look good. -lf I wash it too much, it dries it out. | Open Subtitles | هو لا يَبْدو في حالة جيّدة لو غسلته كثيراً،سوف يجف |
doesn't look like, uh, root matter, more like mold or fungus of some kind. | Open Subtitles | لا يَبْدو مثل الجزر مثل قالب أَو فطر من نوع ما |
It doesn't look like she lived happily ever after. | Open Subtitles | لَكنَّها وَقعتْ في الحبّ. هو لا يَبْدو مثل هي عاشَ بسعادة أبداً بعد. |
No, it doesn't look good. | Open Subtitles | لا، هو لا يَبْدو في حالة جيّدة. |
That doesn't sound like bonding to me, Frank. | Open Subtitles | هذا لا يَبْدو مثل التلاحم بالنسبه لي، فرانك. |
Tell me that a cold glass of sauvignon blanc and a plate of grilled oysters doesn't sound great right now. | Open Subtitles | أخبرْني الذي زجاج بارد و صحن المحارِ المَشْويِ لا يَبْدو عظيم الآن. |
That doesn't sound like something I'd say. | Open Subtitles | الذي لا يَبْدو مثل الشيءِ الذي أنا أَقُولُ. |
. I'm afraid your wife's X rays don't look good | Open Subtitles | . أَنا خائفُ أشعة زوجةُك السينيةُ لا يَبْدو في حالة جيّدة |
Somehow it just doesn't feel real. | Open Subtitles | بطريقةٍ ما هو فقط لا يَبْدو حقيقي. |
It doesn't even look like they're gonna break a tie. | Open Subtitles | هو لا يَبْدو حتى كأن نائبة الرئيس ستقطع الصلة |
- It Doesn't appear to be, but it needs binding, however. | Open Subtitles | لا يَبْدو لَكنَّه يَحتاجُ للتضميد على أية حال |