There are a series of practical steps for the systematic and progressive efforts to implement this objective. | UN | هناك سلسلة من الخطوات العملية لبذل جهود منهجية وتدريجية لتحقيق هذا الهدف. |
The implementation of the 13 practical steps for the systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty has become instrumental towards the goal of nuclear disarmament. | UN | وأصبح تنفيذ الخطوات العملية الثلاث عشرة لبذل جهود منهجية وتدريجية من أجل تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة أساسيا لبلوغ هدف نزع السلاح النووي. |
The implementation of the 13 practical steps for the systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty has become instrumental towards the goal of nuclear disarmament. | UN | وأصبح تنفيذ الخطوات العملية الثلاث عشرة لبذل جهود منهجية وتدريجية من أجل تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة أمراً أساسياً لبلوغ هدف نزع السلاح النووي. |
The implementation of the 13 practical steps for the systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty has become instrumental towards the goal of nuclear disarmament. | UN | وأصبح تنفيذ الخطوات العملية الثلاث عشرة المصممة لبذل جهود منهجية وتدريجية من أجل تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة سبيلا إلى بلوغ هدف نزع السلاح النووي. |
When we agreed in 2000 on the 13 practical steps for systematic and progressive efforts to achieve the complete elimination of nuclear weapons, pursuant to article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), there were promising prospects for their successful implementation. | UN | وعندما اتفقنا في عام 2000 على الخطوات العملية الـ 13 لبذل جهود منهجية وتدريجية لتحقيق القضاء الكامل على الأسلحة النووية، عملا بالمادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، كانت توجد احتمالات واعدة بالنجاح في تنفيذها. |
The Group endorses the 13 practical steps adopted at the 2000 NPT Review Conference for systematic and progressive efforts to implement the unequivocal commitment undertaken by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their arsenals, leading to nuclear disarmament in keeping with article VI of the Treaty. | UN | وتؤيد المجموعة الخطوات العملية الـ 13 المعتمدة في مؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار لعام 2000 لبذل جهود منهجية وتدريجية لتنفيذ الالتزام الذي لا لبس فيه الذي تعهدت به الدول الحائزة للأسلحة النووية بتحقيق القضاء التام على ترساناتها، بما يؤدي إلى نزع السلاح النووي وفقا للمادة السادسة من المعاهدة. |
15. The 2000 Review Conference agreed on practical steps for systematic and progressive efforts to implement article VI (the 13 practical steps). | UN | 15 - وافق المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 على خطوات عملية لبذل جهود منهجية وتدريجية لتنفيذ المادة السادسة (الخطوات العملية الـ 13). |
15. The 2000 Review Conference agreed on practical steps for systematic and progressive efforts to implement article VI (the 13 practical steps). | UN | 15- وافق المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 على خطوات عملية لبذل جهود منهجية وتدريجية لتنفيذ المادة السادسة (الخطوات العملية ال13). |
In this context, we reaffirm the importance of establishing at the 2005 Review Conference a subsidiary body to Main Committee I to deliberate on practical steps for systematic and progressive efforts to eliminate nuclear weapons, as well as a subsidiary body to Main Committee II to consider and recommend proposals on the implementation of the resolution on the Middle East adopted by the 1995 Review and Extension Conference of the NPT. | UN | وفي هذا السياق نؤكد من جديد أهمية قيام مؤتمر الاستعراض لعام 2005 بإنشاء هيئة فرعية تابعة للجنة الرئيسية الأولى لمناقشة الخطوات العملية لبذل جهود منهجية وتدريجية للقضاء على الأسلحة النووية، وكذلك هيئة فرعية تابعة للجنة الرئيسية الثانية للنظر في المقترحات المتعلقة بتنفيذ القرار المتخذ بشأن الشرق الأوسط في مؤتمر عام 1995 لاستعراض المعاهدة وتمديدها، وإصدار توصيات بشأن هذه المقترحات. |
(c) The determined pursuit by the nuclear-weapon States of systematic and progressive efforts to reduce nuclear weapons globally, with the ultimate goals of eliminating those weapons, and by all States of general and complete disarmament under strict and effective international control. | UN | (ج) سعي الدول الحائزة للأسلحة النووية بعزم لبذل جهود منهجية وتدريجية لخفض الأسلحة النووية على الصعيد العالمي، بوضع هدف نهائي متمثل في القضاء على هذه الأسلحة، وسعي جميع الدول لتحقيق نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة. |
(c) The determined pursuit by the nuclear-weapon States of systematic and progressive efforts to reduce nuclear weapons globally, with the ultimate goals of eliminating those weapons, and by all States of general and complete disarmament under strict and effective international control. | UN | (ج) سعي الدول الحائزة للأسلحة النووية بعزم لبذل جهود منهجية وتدريجية لخفض الأسلحة النووية على الصعيد العالمي، بوضع هدف نهائي متمثل في القضاء على هذه الأسلحة، وسعي جميع الدول لتحقيق نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة. |
2. At the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the States parties agreed on a number of practical steps for systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty and paragraphs 3 and 4 (c) of the 1995 decision entitled " Principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament " . | UN | 2 - وفي مؤتمر الأطراف لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000، اتفقت الدول الأطراف على عدد من الخطوات العملية لبذل جهود منهجية وتدريجية لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة والفقرتين 3 و 4 (ج) من المقرر الذي اتخذ في عام 1995 بعنوان " مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح " . |
2. At the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the States parties agreed on a number of practical steps for systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty and paragraphs 3 and 4 (c) of the 1995 decision entitled " Principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament " . | UN | 2- وفي مؤتمر الأطراف لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000، اتفقت الدول الأطراف على عدد من الخطوات العملية لبذل جهود منهجية وتدريجية لتنفيذ المادة السادسة من المعاهدة والفقرتين 3 و4 (ج) من المقرر الذي اتخذ في عام 1995 بعنوان " مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح " . |
As a follow-up to those disarmament obligations, the 2000 NPT Review Conference agreed by consensus on 13 practical steps for systematic and progressive efforts to implement article VI of the NPT and paragraphs 3 and 4 (c) of the 1995 decision on Principles and Objectives for Nuclear Non-Proliferation and Disarmament. | UN | وعلى سبيل متابعة تلك الالتزامات بنزع السلاح، اتفق المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار لعام 2000 بتوافق الآراء على 13 خطوة عملية لبذل جهود منهجية وتدريجية لتنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار والفقرتين 3 و 4 (ج) من مقرر عام 1995 بشأن مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي. |