Private sector involvement with UNCCD processes, including support for country-level initiatives in support of NAPs, is increased | UN | :: زيادة مشاركة القطاع الخاص في عمليات الاتفاقية، بما في ذلك دعم المبادرات على الصعيد القطري دعماً لبرامج العمل الوطنية |
2.2 Preparation of NAPs | UN | التوعية المؤدية إلى الإعداد الفعال لبرامج العمل الوطنية |
A national case study on building partnerships for national action programmes was presented jointly by a government and several NGOs. | UN | وعُرضت دراسة إفرادية وطنية مشتركة بين إحدى الحكومات ومنظمات غير حكومية عديدة بشأن بناء الشراكات لبرامج العمل الوطنية. |
However, they do not refer to any direct support for the national action programmes. | UN | بيد أنها لا تشير إلى أي نشاط دعم مباشر لبرامج العمل الوطنية. |
The United Nations Children’s Fund has supported Governments in preparing national programmes of action and in achieving and monitoring the goals of the Summit. | UN | وتقدم اليونيسيف الدعم للحكومات في إعدادها لبرامج العمل الوطنية وفي تحقيق ورصد أهداف مؤتمر القمة. |
This coordination and the willingness to give official status to the NAPs seem to be giving rise to some difficulties. | UN | ويبدو أن هذا التنسيق وهذه الرغبة في إعطاء مركز رسمي لبرامج العمل الوطنية يواجهان صعوبات. |
Even the very short experience of donors groups for NAPs indicates the potential problems. | UN | وتتضح هذه المشاكل المحتملة حتى من ثنايا الخبرة القصيرة جدا لمجموعات المانحين لبرامج العمل الوطنية. |
Such funds are identified as resources for partial financing of NPAs in Bolivia, Honduras, Mexico and Uruguay. | UN | وتحدد هذه الصناديق كموارد للتمويل الجزئي لبرامج العمل الوطنية في أوروغواي وبوليفيا والمكسيك وهندوراس. |
All these are essential to effective implementation of NAPs. | UN | وجميع هذه العوامل ضرورية للتنفيذ الفعال لبرامج العمل الوطنية. |
In cooperation with the GM, the secretariat will continue information-sharing and expert advice for the effective alignment of NAPs. | UN | ستواصل الأمانة، بالتعاون مع الآلية العالمية، تبادل المعلومات وتقديم مشورة الخبراء لأغراض الاتساق الفعال لبرامج العمل الوطنية. |
The work of the Regional Programmes focuses primarily on the development of IFSs in support of NAPs and Integrated Investment Frameworks for supporting SLM. | UN | وتتركز أعمال البرامج الإقليمية في المقام الأول على وضع استراتيجيات التمويل المتكاملة دعماً لبرامج العمل الوطنية وأطر الاستثمار المتكاملة دعماً للإدارة المستدامة للأراضي. |
The work of the Regional Programmes focuses primarily on the development of IFSs in support of NAPs and Integrated Investment Frameworks for supporting SLM. | UN | وتتركز أعمال البرامج الإقليمية في المقام الأول على وضع استراتيجيات التمويل المتكاملة دعماً لبرامج العمل الوطنية وأطر الاستثمار المتكاملة دعماً للإدارة المستدامة للأراضي. |
Early drafts of the national action programmes have also been prepared at these meetings. | UN | وسمحت هذه اللقاءات أيضا بوضع المشاريع اﻷولية لبرامج العمل الوطنية. |
Such mechanisms shall effectively handle transboundary problems associated with desertification and/or drought and shall provide support for the harmonious implementation of national action programmes. | UN | ويجب أن تتصدى هذه اﻵليات بصورة فعالة للمشاكل العابرة للحدود والمرتبطة بالتصحر و/أو بالجفاف وأن توفر الدعم للتنفيذ المتناسق لبرامج العمل الوطنية. |
Such mechanisms shall effectively handle transboundary problems associated with desertification and/or drought and shall provide support for the harmonious implementation of national action programmes. | UN | ويجب أن تتصدى هذه اﻵليات بصورة فعالة للمشاكل العابرة للحدود والمرتبطة بالتصحر و/أو بالجفاف وأن توفر الدعم للتنفيذ المتناسق لبرامج العمل الوطنية. |
B. The GM operations and the question of the required support to national action programmes (NAPs) 43 - 46 14 | UN | باء - عمليات الآلية العالمية ومسألة الدعم اللازم لبرامج العمل الوطنية 43-46 16 |
national programmes of action for children have been discussed at consultative group meetings of donors held under the World Bank auspices. | UN | وأجريت مناقشة لبرامج العمل الوطنية من أجل الطفل في اجتماعات اﻷفرقة الاستشارية للمانحين التي عقدت برعاية البنك الدولي. |
143. Virtually all countries in Africa, with the exception of Gabon, conflict- affected Angola, Somalia and Zaire, the new nation of Eritrea and South Africa have drafted or finalized national programmes of action. | UN | ١٤٣ - وباستثناء أنغولا وزائير والصومال التي اجتاحتها الصراعات، وغابون ودولة اريتريا الجديدة وجنوب أفريقيا فإن جميع البلدان في أفريقيا تقريبا قد وضعت مشروعا أو صيغة نهائية لبرامج العمل الوطنية. |
These two exercises will feed into the preparation of stronger, more feasible strategies and programme and project plans of operation so that UNICEF cooperation plays a more strategic role in achieving priority goals of national programmes of action. | UN | وسوف تغذي هاتان الممارستان إعداد استراتيجيات وبرامج وخطط تشغيل للمشاريع تتصف بمزيد من اﻹمكانيات بحيث ينهض تعاون اليونيسيف بدور أكثر استراتيجية في تحقيق اﻷهداف ذات اﻷولوية لبرامج العمل الوطنية. |
Lack of funding is the major obstacle to wider promotion and effective implementation of the NAPs. | UN | فنقص التمويل هو العقبة الرئيسة التي تعوق الترويج لبرامج العمل الوطنية على نطاق أوسع وتنفيذها بصورة فعلية. |
Despite the creation of such bodies in some countries, the problems of effectively implementing the NAPs persist. | UN | وبالرغم من إنشاء تلك الهيئات في بعض البلدان، فإن مشاكل التنفيذ الفعلي لبرامج العمل الوطنية ما تزال قائمة. |
The GM has received nearly 100 requests for support for NAPs, subregional action programmes (SRAPs) and regional action programmes (RAPs) since 1999. | UN | وتلقت الآلية منذ عام 1999 قرابة 100 طلب لتوفير الدعم لبرامج العمل الوطنية وبرامج العمل دون الإقليمية وبرامج العمل الإقليمية. |
The key role of NPAs has already been noted. | UN | وقد جرى بالفعل التنويه بالدور اﻷساسي لبرامج العمل الوطنية في هذا الصدد. |
This highlights the need for continued support for NAPAs in the future. | UN | وهذا يبرز ضرورة مواصلة الدعم لبرامج العمل الوطنية للتكيف في المستقبل. |
organization of subregional workshops on capacity-building for NAP, SRAP and RAP alignment | UN | :: تنظيم حلقات عمل دون إقليمية بشأن بناء القدرات لبرامج العمل الوطنية وبرامج العمل دون الإقليمية وبرامج العمل الإقليمية |
G. Information systems in support of national adaptation programmes of action and national adaptation plans 26 - 32 9 | UN | زاي - نظام المعلومات الداعم لبرامج العمل الوطنية للتكيف ولخطط التكيف الوطنية 26-32 13 |