By organizing its programme of work effectively and holding extensive consultations, the Committee strived to keep the number of its formal meetings to a minimum. | UN | وتمكنت اللجنة من تقليل عدد جلساتها الرسمية إلى أدنى حد ممكن بالتنظيم الفعال لبرنامج عملها وإجراء مشاورات مكثفة. |
Each of the regional commissions has recently carried out a substantive review of its programme of work. | UN | وأعدت كل لجنة من اللجان الإقليمية مؤخرا استعراضا موضوعيا لبرنامج عملها. |
By organizing its programme of work effectively and holding extensive consultations, the Committee strived to keep the number of its formal meetings to a minimum. | UN | وتمكنت اللجنة من تقليل عدد جلساتها الرسمية كثيرا بالتنظيم الفعال لبرنامج عملها وإجراء مشاورات وافية. |
Any steps taken must ensure that the Special Committee receives the support needed to fully implement its work programme. | UN | ويجب أن تكفل أي خطوات تتخذ حصول اللجنة الخاصة على ما يلزم من دعم من أجل التنفيذ الكامل لبرنامج عملها. |
By organizing its programme of work effectively and holding extensive consultations, the Committee strived to keep the number of its formal meetings to a minimum. | UN | وتمكنت اللجنة من تقليل عدد جلساتها الرسمية إلى أدنى حد ممكن بالتنظيم الفعال لبرنامج عملها وإجراء مشاورات مكثفة. |
Unless otherwise decided by the Assembly, ILC meets annually for 12 weeks and reports to the Assembly, which provides guidance to the Commission on its programme of work. | UN | وما لم تقرر الجمعية العامة غير ذلك، تجتمع اللجنة سنويا لمدة ١٢ أسبوعا وتقدم تقريرها إلى الجمعية العامة، التي تزود اللجنة بالتوجيهات بالنسبة لبرنامج عملها. |
As indicated in paragraphs 18.5 to 18.15, the Commission has undertaken an in-depth review of its programme of work and intergovernmental structure. | UN | خامسا - ٥١ وكما ورد في الفقرات من ١٨-٥ إلى ١٨-١٥، أجرت اللجنة استعراضا متعمقا لبرنامج عملها وهيكلها الحكومي الدولي. |
By organizing its programme of work effectively and holding extensive consultations, the Committee had been able to curtail considerably the number of its formal meetings. | UN | وتمكنت اللجنة من تقليل عدد جلساتها الرسمية كثيرا بالتنظيم الفعال لبرنامج عملها وإجراء مشاورات وافية. |
By organizing its programme of work effectively and holding extensive consultations, the Committee strived to keep the number of its formal meetings to a minimum. | UN | وتمكنت اللجنة من تقليل عدد جلساتها الرسمية كثيرا بالتنظيم الفعال لبرنامج عملها وإجراء مشاورات وافية. |
By organizing its programme of work effectively and holding extensive consultations, the Committee had been able to curtail considerably the number of its formal meetings. | UN | وتمكنت اللجنة من تقليل عدد جلساتها الرسمية كثيرا بالتنظيم الفعال لبرنامج عملها وإجراء مشاورات وافية. |
By organizing its programme of work effectively and holding extensive consultations, the Committee strived to keep the number of its formal meetings to a minimum. | UN | وتمكنت اللجنة من تقليل عدد جلساتها الرسمية إلى أدنى حد ممكن بالتنظيم الفعال لبرنامج عملها وإجراء مشاورات مكثفة. |
By organizing its programme of work effectively and holding extensive consultations, the Committee strived to keep the number of its formal meetings to a minimum. | UN | وتمكنت اللجنة من تقليل عدد جلساتها الرسمية إلى أدنى حد ممكن بالتنظيم الفعال لبرنامج عملها وإجراء مشاورات مكثفة. |
18. As for its programme of work for 2001, the Unit has included 13 new reports and 1 note. | UN | 18 - وبالنسبة لبرنامج عملها لعام 2001، فقد أدرجت الوحدة فيه إعداد 13 تقريراً جديداً ومذكرة واحدة. |
She looked forward to learning how JIU intended to expedite the formal adoption and submission of its programme of work at an earlier stage than in the past. | UN | وقالت إنها تتطلع لمعرفة الكيفية التي تعتزم بها وحدة التفتيش المشتركة الإسراع بالاعتماد الرسمي لبرنامج عملها أو تقديمه في مرحلة أبكر مما كان في السابق. |
By organizing its programme of work effectively and holding extensive consultations, the Committee strived to keep the number of its formal meetings to a minimum. | UN | وتمكنت اللجنة من تقليل عدد جلساتها الرسمية إلى أدنى حد ممكن بالتنظيم الفعال لبرنامج عملها وإجراء مشاورات مكثفة. |
By organizing its programme of work effectively and holding extensive consultations, the Committee strived to keep the number of its formal meetings to a minimum. | UN | وتمكنت اللجنة من تقليل عدد جلساتها الرسمية إلى أدنى حد ممكن بالتنظيم الفعال لبرنامج عملها وإجراء مشاورات مكثفة. |
By organizing its programme of work effectively and holding extensive consultations, the Committee strived to keep the number of its formal meetings to a minimum. | UN | وتمكنت اللجنة من تقليل عدد جلساتها الرسمية إلى أدنى حد ممكن بالتنظيم الفعال لبرنامج عملها وإجراء مشاورات مكثفة. |
An analysis of such information should be prepared for a future session of the Commission by the Secretariat when its resources so permitted without adversely affecting the work on current items of its work programme. | UN | وتقرر أن تقوم اﻷمانة العامة بإعداد تحليل لهذه المعلومات لدورة مقبلة للجنة، عندما تسمح موارد اﻷمانة العامة بذلك على ألا يؤثر ذلك بشكل معاكس على أعمالها المتعلقة بالبنود الحالية لبرنامج عملها. |
The revisions also reflect the review of its work programme by the Commission on Transnational Corporations at its twentieth session, broadening the focus of international investment and transnational corporations, and providing new orientations in an integrated manner. | UN | وتعكس التنقيحات أيضا استعراض اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية لبرنامج عملها في دورتها العشرين حيث وسعت نطاق تركيزها على الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية، ووفرت اتجاهات جديدة على نحو متكامل. |
41. In keeping with the programme of work it outlined in decision 48/431 of 20 December 1993, the General Assembly adopts resolutions concerning the Fund only in even years. | UN | ٤١ - ووفقا لبرنامج عملها المبين في مقررها ٤٨/٤٣١ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، تتخذ الجمعية العامة قرارا بشأن الصندوق في كل سنة من السنوات الزوجية. |
her programme of work is outlined in the annex to this report. | UN | ويرد عرض اجمالي لبرنامج عملها في مرفق هذا التقرير. |
The General Assembly approved the recommendation con-tained in paragraph 40, that it would direct its Main Committees to review their agenda with a view to streamlining their programme of work. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٠، بأن توجه لجانها الرئيسية إلى استعراض جداول أعمالها بغية تنسيق كل منها لبرنامج عملها. |
73. The United Nations and its agencies had played an active role in the creation of the Community and had lent support for its programme of action. | UN | 73 - ومضى يقول إن الأمم المتحدة وهيئاتها قامت بدور نشط في إنشاء الجماعة وقدمت المساعدة لبرنامج عملها. |
In paragraph 228 of the same report, the Commission also considered that it should have an 11-week session in 1998 and a 12-week session in 1999, having due regard to its work programme for the quinquennium and the complexity of the topics under its consideration. | UN | وفي الفقرة ٢٢٨ من التقرير نفسه، رأت اللجنة أيضا أنها ستحتاج إلى ١١ أسبوعا لعقد دورتها في عام ١٩٩٨ و ١٢ أسبوعا لعقد دورتها في عام ١٩٩٩، وذلك مع إيلاء الاعتبار الواجب لبرنامج عملها لفترة السنوات الخمس ولتعقد المواضيع قيد النظر. |