Activities implemented by human rights units of peace missions | UN | الأنشطة التي تنفِذها وحدات حقوق الإنسان التابعة لبعثات السلام |
Activities implemented by Human Rights Units of peace missions | UN | الأنشطة التي تُنفِّذها وحدات حقوق الإنسان التابعة لبعثات السلام |
Activities implemented by Human Rights Units of peace missions | UN | الأنشطة التي تُنفِّذها وحدات حقوق الإنسان التابعة لبعثات السلام |
For instance, five years ago, Ecuador established a school unit on peace missions. | UN | فقبل خمسة أعوام، مثلا، أنشأنا في إكوادور مدرسة لبعثات السلام. |
Matching sufficient resources in the headquarters of relevant departments with the growing demands for rule of law support to peace operations is an issue that will require early and considered attention by the Secretariat. | UN | وإن توفير موارد كافية في مقار الإدارات ذات الصلة تتلاءم مع الاحتياجات المتنامية لتقديم الدعم المتعلق بسيادة القانون لبعثات السلام قضية ستتطلب اهتماما مبكرا ومدروسا من جانب الأمانة العامة. |
(i) [The Security Council should consider establishing a Committee on Prevention and a Committee for peace missions. | UN | ' ١ ' ]ينبغي لمجلس اﻷمن أن ينظر في إنشاء لجنة للوقاية ولجنة لبعثات السلام. |
(i) [The Security Council should consider establishing a Committee on Prevention and a Committee for peace missions. | UN | ' ١ ' ]ينبغي لمجلس اﻷمن أن ينظر في إنشاء لجنة للوقاية ولجنة لبعثات السلام. |
The information components of peace missions will also carry these messages. | UN | وستحمل هذه الرسائل أيضا العناصر الإعلامية التابعة لبعثات السلام. |
The information components of peace missions will also carry these messages. | UN | وستحمل هذه الرسائل أيضا العناصر الإعلامية التابعة لبعثات السلام. |
Looked at from another perspective, the establishment of the Peacebuilding Commission should lead to changes in the approach to the planning and deployment of peace missions. | UN | وينبغي لإنشاء لجنة بناء السلام، إذا نظرنا إليه من منظور آخر، أن يؤدي إلى تغيرات في النهج المعتمد للتخطيط لبعثات السلام ونشرها. |
Note #1 Since 1989, Jordan has supported UN-sponsored peace missions in 16 countries with a total of more than 50,093 personnel. | UN | الحاشية 1: منذ عام 1989، تقدم الأردن الدعم لبعثات السلام التي ترعاها الأمم المتحدة في 16 بلدا بما يزيد مجموعه عن 093 50 فردا. |
II. Planning and operational support for peace missions | UN | ثانيا - تقديم الدعم التخطيطي والتنفيذي لبعثات السلام |
87. United Nations peace missions and United Nations country teams are present and active in virtually all conflict-affected countries and situations. | UN | 87 - لبعثات السلام والأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة وجود ونشاط في قرابة كل البلدان والأماكن المتأثرة بالصراعات. |
This explains our full support for peace missions. | UN | وهذا يفسر دعمنا الكامــل لبعثات السلام. |
The Office provides substantive support to the human rights components of the Security Council-mandated peace missions and the human rights advisers. | UN | وتقدّم المفوضية دعما فنيا لعناصر حقوق الإنسان التابعة لبعثات السلام التي صدر بها تكليف من مجلس الأمن ولمستشاري شؤون حقوق الإنسان. |
This assessment would be incomplete if I were to fail to refer to the revitalization of the comprehensive framework for the protection of civilians, especially women and children, or to stress that protection is a cross-cutting priority of peace missions. | UN | لن يكون هذا التقييم مكتملا لو أغفلت الإشارة إلى تنشيط الإطار الشامل لحماية المدنيين، ولا سيما النساء والأطفال، أو إلى التشديد على أن الحماية تمثل أولوية شاملة بالنسبة لبعثات السلام. |
j. Two editions of the Year in Review of UN peace missions (Public Affairs Division); | UN | ي - إصدار طبعتين من " الاستعراض السنوي لبعثات السلام التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة " )شعبة الشؤون العامة(؛ |
j. Two editions of the Year in Review of UN peace missions (Public Affairs Division); | UN | ي - إصدار طبعتين من " الاستعراض السنوي لبعثات السلام التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة " )شعبة الشؤون العامة(؛ |
This would include the establishment of a roster of pre-screened experts with field experience to be deployed on short notice for the initial phase of new peace missions, as well as a roster of pre-selected information experts who would be available for longer-term service. | UN | ويتضمن ذلك وضع سجل بأسماء خبراء، بعد غربلتهم، ممن يحوزون خبرة ميدانية ويمكن خلال المرحلة الأولية لبعثات السلام الجديدة نشرهم بعد إعلانهم بفترة قصيرة، وسجل باسماء خبراء إعلاميين يجري اختيارهم مسبقا ويكونون متاحين للخدمة لفترات زمنية أطول. |
47. Department of Peacekeeping Operations managers indicated that resources, especially in terms of the staffing of mission support capacity at Headquarters, were not commensurate with the expanding scope and challenges of multidimensional peace operations over the past five years. | UN | 47 - وأشار مديرو إدارة عمليات حفظ السلام إلى أن الموارد، لا سيما فيما يتعلق بالتوظيف لتشغيل قدرة دعم البعثات في المقر، لا تتناسب مع النطاق الآخذ في الاتساع لبعثات السلام المتعددة الأبعاد ومع التحديات المتزايدة التي واجهتها على مدى الأعوام الخمسة الماضية. |
(i) Advisory services: development of strategic communications advice and planning tools for peace operations to assist their information components in the formulation of information strategies (1); and participation in task forces related to peace operations (1); | UN | ' 1` خدمات استشارية بشأن ما يلي: وضع أدوات لتقديم المشورة والتخطيط في مجال الاتصالات الاستراتيجية لبعثات السلام لمساعدة العناصر الإعلامية فيها على صوغ الاستراتيجيات الإعلامية (1)؛ والمشاركة في فرق العمل المتصلة بالعمل الإعلامي في عمليات السلام (1)؛ |