The Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul is an international faith-based organization founded in Paris to alleviate the suffering of people living in poverty. | UN | جمعية سانت فنسنت دي بول لبنات المحبة منظمة دينية دولية تأسست في باريس للتخفيف من معاناة السكان الذين يعيشون في فقر. |
Statement submitted by Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul and Salesian Missions, non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدَّم من جمعية سانت فنسنت دي بول لبنات المحبة ومؤسسة الإرساليات الساليزية، وهما منظمتان غير حكوميتين لهما مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Statement submitted by Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul, VIVAT International and Sisters of Notre Dame de Namur, non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من جمعية سانت فنسنت دي بول لبنات المحبة ومنظمة فيفات الدولية وجمعية راهبات نوتردام دي نامور، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul | UN | جمعية سانت فنسنت دي بول لبنات المحبة |
Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul | UN | جمعية سانت فنسنت دي بول لبنات المحبة |
Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul | UN | 12 - جمعية سانت فنسنت دي بول لبنات المحبة |
Statement submitted by Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul and International Association of Charities, non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من جمعية سانت فنسنت دي بول لبنات المحبة والرابطة الدولية للأعمال الخيرية، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتي مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul (special consultative status) | UN | جمعية سانت فنسنت دي بول لبنات المحبة (ذات مركز استشاري خاص) |
31. The Company of the Daughters of Charity of St. Vincent de Paul (CDC) recommends that in the lead-up to the Olympic Games (2012) and the Football World Cup (2014) the State should increase its budget for the elimination of child labour. | UN | 31- وأوصت جمعية فنسنت دي بول لبنات المحبة بأن تخصص الدولة مزيداً من الأموال للقضاء على عمل الأطفال، عشية الألعاب الأوليمبية (عام 2012) وتنظيم مباريات كأس العالم لكرة القدم (عام 2014) (58). |
Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd | UN | جمعية سانت فنسنت دي بول لبنات المحبة |