"لبنان والأردن" - Translation from Arabic to English

    • Lebanon and Jordan
        
    In Lebanon and Jordan, staff members were released after relatively short periods of detention before requests for access were made. UN أما في لبنان والأردن فقد أُفرج عن الموظفين بعد فترات احتجاز قصيرة نسبيا وقبل تقديم طلبات الوصول إليهم.
    Lebanon and Jordan produced guides and brochures on the rights and responsibilities related to the employment of domestic workers. UN وأصدرت لبنان والأردن كتيبات تعريفية ونشرات عن الحقوق والمسؤوليات المتعلقة بتوظيف خدم المنازل.
    Those 78 rented premises housed 111 schools, with the Lebanon and Jordan fields having the largest numbers of such schools. UN وكانت تلك الأبنية المستأجرة البالغ عددها 78 تؤوي 111 مدرسة، ويوجد أكبر عدد من هذه المدارس في ميداني لبنان والأردن.
    Those 78 rented premises housed 109 schools, with the Lebanon and Jordan fields having the largest numbers of such schools. UN وكانت تلك الأبنية المستأجرة البالغ عددها 78 تؤوي 109 مدارس ويوجد أكبر عدد من هذه المدارس في ميداني لبنان والأردن.
    The 77 rented premises housed 113 schools, with the Lebanon and Jordan fields having the largest numbers of such schools. UN وكانت الأبنية المستأجرة البالغ عددها 77 تؤوي 113 مدرسة، ويوجد أكبر عدد من هذه المدارس في ميداني لبنان والأردن.
    In Lebanon and Jordan, staff members were released before requests for access were made. UN أما في لبنان والأردن فقد أُفرج عن الموظفين قبل تقديم طلبات الوصول إليهم.
    The 73 rented premises housed 110 schools, with the Lebanon and Jordan fields continuing to have the largest numbers of such schools. UN وكانت الأبنية المستأجرة البالغ عددها 73 تؤوي 110 مدارس، ويوجد أكبر عدد من هذه المدارس في ميداني لبنان والأردن.
    Many have been displaced within the Syrian Arab Republic, while thousands of others have fled to neighbouring countries, including Lebanon and Jordan. UN وشرد الكثيرون منهم داخل سوريا، في حين فر آلاف الآخرين إلى بلدان مجاورة، بما في ذلك لبنان والأردن.
    Hundreds of thousands of Palestinians were living in exile in Syria, as well as in the Lebanon and Jordan. Open Subtitles مئات الآلاف من اللاجئين ،الفلسطنيين كانوا يعيشون في سوريا وأيضًا في لبنان والأردن
    :: Hospital services: 101 per cent, due to the increase in the Group Medical Insurance Policy rate for hospitalization in the field offices in Lebanon and Jordan. UN :: خدمات المستشفيات: 101 في المائة، بسبب الزيادة في سعر بوليصة التأمين الطبي الجماعي للعلاج في المستشفيات في المكتبين الميدانيين في لبنان والأردن.
    Lebanon and Jordan will experience lower FDI inflows given their proximity to the Syrian Arab Republic and the potential implications of the protracted conflict there on their stability. UN وسيواجه لبنان والأردن انخفاضا في تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر نظرا لقربهما من الجمهورية العربية السورية والآثار المحتملة للنزاع الطويل هناك على استقرارهما.
    - Judicial agreement concluded between Lebanon and Jordan (law promulgated in April 1954); UN - قانون صادر في نيسان/أبريل 1954 (الاتفاق القضائي المعقود بين لبنان والأردن).
    Letter dated 22 May 1958 from Lebanon and Letter dated 17 July 1958 from Jordan to the President of the Security Council [Complaints by Lebanon and Jordan concerning the interference in their internal affairs by the United Arab Republic] UN رسالة مؤرخة 22 أيار/مايو 1958 من لبنان ورسالة مؤرخة 17 تموز/يوليه 1958 من الأردن إلى رئيس مجلس الأمن [شكاوى من لبنان والأردن بخصوص تدخل الجمهورية العربية المتحدة في شؤونهما الداخلية]
    It also contributes to water, sanitation and hygiene and urban livelihood projects in urban emergencies; sustainable settlement planning; and water and sanitation provision for camps hosting Syrian refugees and for non-camp-based urban refugees in Lebanon and Jordan. UN ويساهم أيضاً في مشاريع المياه والمرافق الصحية والصحة وسُبُل المعيشة في حالات الطوارئ الحضرية؛ وتخطيط المستوطنات المستدامة؛ وتوفير المياه والمرافق الصحية للمخيّمات التي تستضيف اللاجئين السوريين وتوفيرها أيضاً للاجئين الحضريين الذين لا يقيمون في مخيّمات في لبنان والأردن.
    The Government had accepted the principle of the opening of Al-Ya'rubiyah crossing at the Syrian/Iraqi border and of permitting the entry of humanitarian cargo through official checkpoints and crossings with Lebanon and Jordan. UN وكانت الحكومة السورية قد قبلت من حيث المبدأ فتح معبر اليعروبية على الحدود السورية/العراقية والسماح بدخول شحنات الإغاثة الإنسانية عبر نقاط التفتيش والمعابر الرسمية مع لبنان والأردن.
    She opened her remarks with a video presentation on UNDP support to Lebanon and Jordan as they addressed the Syria refugee crisis. UN 6 - وافتتحت ملاحظاتها بعرض بالفيديو للدعم المقدم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى لبنان والأردن وهما يواجهان أزمة اللاجئين من سورية.
    6. She opened her remarks with a video presentation on UNDP support to Lebanon and Jordan as they addressed the Syria refugee crisis. UN 6 - وافتتحت ملاحظاتها بعرض بالفيديو للدعم المقدم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى لبنان والأردن وهما يواجهان أزمة اللاجئين من سورية.
    Regional programme for the improvement of living conditions of Palestinian refugee camps (funds needed to start up the project in Lebanon and Jordan) UN البرنامج الإقليمي لتحسين الأوضاع المعيشية في مخيمات اللاجئين الفلسطينيين (موارد لازمة لبدء المشروع في لبنان والأردن)
    78. The Board reviewed tendering procedures with respect to goods contracts at the Amman headquarters and at the Lebanon and Jordan field offices, and construction contracts at the Jordan and Gaza field offices. UN ٧٨ - واستعرض المجلس إجراءات المناقصات فيما يتعلق بالعقود السلعية في مقر عمّان وفي المكتبين الميدانيين في لبنان والأردن وعقود التشييد في المكتبين الميدانيين في الأردن وغزة.
    2. Before moving to the adoption of the agenda, the Chairperson provided an oral report on his recent field mission to Lebanon and Jordan. UN 2- وقبل الانتقال إلى إقرار جدول الأعمال، قدم الرئيس تقريراً شفوياً عن بعثته الميدانية التي أجراها مؤخراً إلى لبنان والأردن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more