Aluminium is not the best thing, the strongest material, to build a vacuum chamber out of, so they built an outer concrete skin which is part radiation shielding and part an external pressure vessel so this thing can take the force that's present on the outside | Open Subtitles | لجعل الإشعاع أسهل في التعامل معه. الألومنيوم ليس أفضل شيء، المواد الأقوى، لبِناء غرفة فراغِ منها. |
Romans take the stones of our ancestors to build their circus. | Open Subtitles | يَأْخذُ الرومان أحجارَ أسلافِنا لبِناء سيركِهم. |
Orders were to gather stones to build the circus. | Open Subtitles | الطلبات كَانتْ أَنْ تَجْمعَ الأحجارَ لبِناء السيركِ. |
Back then, guys used to build their own cars | Open Subtitles | ظهر ثمّ، رجال إستعملوا لبِناء سياراتِهم الخاصةِ |
It can take several days to build a nest from this hard salty mud. | Open Subtitles | هو يُمْكِنُ أَنْ يَستغرقَ عِدّة أيام لبِناء عُشّ مِنْ هذا الطينِ المالحِ الصعبِ. |
Which the corals use to build the reef. | Open Subtitles | الذي إستعمله المرجانَ لبِناء الشعبة المرجانيةِ. |
I had to go with him to build his confidence. | Open Subtitles | كان لا بُدَّ أنْ اَذْهبَ مَعه لبِناء ثقتِه. |
What other debaucheries did you do to build his confidence? | Open Subtitles | ماهون الفسوق الأخر الذي عَمِلتْه لبِناء ثقتِه؟ |
That means they're trying to buy some more time to build a stronger case. | Open Subtitles | ذلك يَعْني بأنّهم يُحاولونَ كَسْب الوقتِ الأكثرِ لبِناء حالة أقوى. |
I've worked hard to build walls around my family so that none of that ugliness that your father did to me would ever get in and stain us. | Open Subtitles | عَملتُ بجدّ لبِناء الحيطانِ حول عائلتِي لكي لا شيئ من ذاك قُبح بأنَّ أبوكَ عَمِلَ لي يَدْخلُ أبداً ويُلطّخُنا. |
"Wolfram Hart was looking to build a new branch in what would eventually become Los Angeles. | Open Subtitles | ممثلوا ولفرام آندهارت كَانوا يَنْظرُون لبِناء فرع جديد والذى فى النهاية أصبحْ لوس أنجلوس |
Which will give us time to build a makeshift runway and get the 302 through the gate and reassembled. | Open Subtitles | مما سَيَعطينا وقتَ لبِناء مدرج مؤقت و العبور بـ * 302 * من البوابه و إعاده تجميعها |
The entire country was rushing to build the nation into a modern state. | Open Subtitles | كامل البلادِ كَانتْ تُسرعُ لبِناء أمة في حالة حديثة. |
So even if the cows are so evolved to the point where they're smart enough to build flying saucers, the people on the planet are probably so far past that that they still look down at the cows. | Open Subtitles | حتى الأبقارِ تَتطوّرُ لدرجة انهم أذكياء بما فيه الكفاية لبِناء الصحون الطائرةِ، الناس على الكوكبِ من المحتملان يكونوا الآن من الماضي |
I didn't give up 2 decades of my life to build a business just to turn into some divorced doctor who's stuck with no life, working 80 hours a week because his partner decides he doesn't want to come in anymore. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُتخلّى عن عقدان مِنْ حياتِي لبِناء عمل فقط للتَحَوُّل إلى بَعْض الطبيبِ المطلّقِ الذي إلتصقَ بدون حياةِ، 80 ساعة إسبوعياً العامل لأن شريكَه يُقرّرُ بأنّه لا يُريدُ المَجيء في أكثر. |
That the first proceeds of the mine are used to build a hotel and a market with real walls, to pay off Juan's land, and, uh... | Open Subtitles | التي الإيرادات الأولى للمنجمِ مستعمل لبِناء - فندق وa سوق بالحيطانِ الحقيقيةِ، |
Bottom line is, we've got two weeks to build a house. | Open Subtitles | الحدّ الأدنى، نحن عِنْدَنا إسبوعان لبِناء a بيت. |
"Never spent any of it, except what it cost to build this house." | Open Subtitles | "مَا صَرفَ أيّ منه، ماعدا الذي كلّفَ لبِناء هذا البيتِ." |
We're gonna have to build one. | Open Subtitles | نحن سَيكونُ عِنْدَنا لبِناء واحد. |
There's only one reason to build a hold like that, my friend and that is to stash your stash | Open Subtitles | هناك سبب واحد فقط لبِناء a يَحْملُ مثل ذلك، صديقي والذي أَنْ يَخفي كَ تَخفي |
Gob had just committed Michael to building a model home in two weeks. | Open Subtitles | إبصقْ فقط ألزمَ مايكل لبِناء a بيت نموذجي في إسبوعين. |