"لتتذكر" - Translation from Arabic to English

    • to remember
        
    • you remember
        
    • be reminded
        
    Though I love you like a son you are too young to remember the endless bloodshed we endured. Open Subtitles لطالما أحببتك مثل أبني كنت صغيرا جدا لتتذكر سفك الدماء التي لا نهاية لها لقد تحملنا.
    Too busy to remember you had a practice match? Open Subtitles مشغول جداً لتتذكر أن عندك مباراة تجريبية ؟
    You were brave enough to remember and find the truth. Open Subtitles لقد كنت شجاعاً بما يكفى لتتذكر و تجد الحقيقة
    You were too young to remember, but when he was little, Open Subtitles أنت كنت صغيرا لتتذكر لكن عندما كان صغيرًا
    So you pray you remember what it was that you loved. Open Subtitles لذا أنت تدعوا لتتذكر ماذا كنت تحب
    You want to send him away for five years, but you can't even be bothered to remember his name? Open Subtitles تُريدُ إرساله بعيداً لخمس سنوات لكنّك لا تستطيعُ أن تكُون مهتماً لتتذكر اسمه؟
    to remember how many people are affected by what you did. Open Subtitles لتتذكر عدد الأشخاص الذين تأثروا بما فعلته.
    One thing to remember something, it's another thing to actually see yourself. Open Subtitles شيء واحد لتتذكر شيء ما هوا شيء آخر في الواقع لترى نفسك
    And to remember to keep filling it with the dull beverages. Open Subtitles و لتتذكر ان تحافظ على ملئها بالمشروبات الخفيفة
    If she is indeed your true love, give her time to remember. Open Subtitles لو كانت حبك الحقيقيّ فأعطها الوقت لتتذكر
    And there's an interesting observation, a creative act of memory to remember something, to remember somebody... Open Subtitles وهُناك مُلاحظة مُثيرة حيال الفعل ،الإبداعي للذاكرة .. لكي تتذّكر شيئاً، لتتذكر شخص مــا
    to remember her name would be to acknowledge her life, to honor her death. Open Subtitles لتتذكر اسمها سيكون ذلك , اعترافا بحياتها تكريم لموتها
    I want you to take this for Junie to remember her papa by sometime. Open Subtitles أريدك ان تلتقطيها لاجل جون لتتذكر اباها في وقت ما
    You're probably too young to remember that camping jag mom and dad were on. Open Subtitles ربما كنتَ صغيراً جدا لتتذكر رحلة التخييم التي قام بها والدانا
    She's trying to find a way to remember, but they said it's like someone erased her whole past. Open Subtitles هي تحاول أن تجد وسيلة لتتذكر لكنهم قالو انها مثل أن شخص ما قد محى ماضيها كله
    Many years passed, and only the little girl, now grown up, was still alive to remember the demons Open Subtitles سنوات كثيره مرت ، والأن ، الفتاه الصغيرة كبرت ومازلت حيه لتتذكر هذه الشياطين
    Oh, no, you wouldn't,'cause you were too drunk to remember anything that night. Open Subtitles بالطبع لن تتذكر, لأنك كنت مخمورًا جدًا لتتذكر أي شيئ تلك الليلة
    Samantha is too young to remember her mom... but Leo misses her. Open Subtitles إسمعي سمانتا صغيرا جدا لتتذكر هذا قريب جدا
    She bought that little charm bracelet to remember it. Open Subtitles انها اشترت هذا السوار الساحر الصغير لتتذكر.
    Let me help you remember. Once and for all. Open Subtitles دعني اساعدك لتتذكر مره وعلى طول
    Imagine coming down from one loss just to be reminded of an even bigger one. Open Subtitles تصور المرور بخسارة واحدة فقط لتتذكر واحدة أكبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more