In that regard, developing the regional dimension of the Alliance of Civilizations is of great importance. | UN | وفي ذلك الصدد، إن إرساء البعد الإقليمي لتحالف الحضارات يتصف بأهمية كبرى. |
the Alliance of Civilizations can be a useful tool for bridging these divides. | UN | ويمكن لتحالف الحضارات أن يكون أداة مفيدة للتوفيق بين هذه الانقسامات. |
Bosnia and Herzegovina also commends the third annual report of Mr. Jorge Sampaio, the United Nations High Representative for the Alliance of Civilizations. | UN | وتشيد البوسنة والهرسك أيضا بالتقرير السنوي الثالث للسيد خورخيه سامبيو، الممثل السامي للأمم المتحدة لتحالف الحضارات. |
I am pleased to announce that Ethiopia, as a member of the Alliance, is currently elaborating its national plan of action for the Alliance of Civilizations. | UN | ومن دواعي سروري أن أعلن أن إثيوبيا، كعضو في التحالف، تعكف حاليا على وضع خطة عملها الوطنية لتحالف الحضارات. |
It also commended Spain's contribution to the abolition of death penalty and its promotion of the Alliance of Civilizations. | UN | وأشادت أيضاً بمساهمة إسبانيا في إلغاء عقوبة الإعدام وترويجها لتحالف الحضارات. |
It also commended Spain for promoting the Alliance of Civilizations. | UN | وأشادت أيضاً بترويج إسبانيا لتحالف الحضارات. |
This 21 per cent increase clearly demonstrates the wide support of the international community for the Alliance of Civilizations and its activities. | UN | وهذه الزيادة، ونسبتها 21 في المائة، تبرهن بوضوح على التأييد الواسع من جانب المجتمع الدولي لتحالف الحضارات ولأنشطته. |
It thus seemed natural that the Third Forum of the Alliance of Civilizations will take place in Brazil. | UN | ومن ثم، يبدو من الطبيعي أن يُعقد المنتدى الثالث لتحالف الحضارات في البرازيل. |
We are sure that the Third Forum of the Alliance of Civilizations will make a significant contribution in our efforts towards a culture of peace. | UN | ونحن على ثقة بأن المنتدى الثالث لتحالف الحضارات سيسهم إسهاما كبيرا في جهودنا لنشر ثقافة السلام. |
The Meeting also welcomed the decision by the Government of Qatar to host the 4th Forum of the Alliance of Civilizations in 2011. | UN | كما رحب الاجتماع بقرار حكومة قطر استضافة المنتدى الرابع لتحالف الحضارات عام 2011. |
In our view, the Alliance of Civilizations should work through dialogue and intercultural cooperation to create a propitious atmosphere for reaching political objectives. | UN | نرى أنه ينبغي لتحالف الحضارات العمل من خلال الحوار والتعاون بين الثقافات من أجل تهيئة مناخ مؤات لبلوغ الأهداف السياسية. |
Another aspect that I wish to highlight is the regional dimension of the Alliance of Civilizations. | UN | والجانب الآخر الذي أود أن أبرزه هو البعد الإقليمي لتحالف الحضارات. |
The workshop was followed up by a special focus on Latin American youth in the framework of the Third Forum of the Alliance of Civilizations. | UN | وأعقب حلقة العمل التركيز بشكل خاص على شباب أمريكا اللاتينية في إطار المنتدى الثالث لتحالف الحضارات. |
A common action plan will be signed at the Alliance of Civilizations first Regional Conference for the Mediterranean. | UN | وسيتم التوقيع على خطة عمل مشتركة في المؤتمر الإقليمي الأول لتحالف الحضارات من أجل منطقة حوض البحر الأبيض المتوسط. |
I have the honour to convey the attached annual report of the Alliance of Civilizations submitted to me by the High Representative, Jorge Sampaio. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم التقرير السنوي المرفق لتحالف الحضارات الذي قدمه لي الممثل السامي للتحالف جورج سامبايو. |
I also wish to stress the importance that the Republic of Macedonia attaches to the Alliance of Civilizations. | UN | وأود أيضا التأكيد على الأهمية التي توليها جمهورية مقدونيا لتحالف الحضارات. |
We also welcome the initiative of Secretary-General Ban Ki-moon to designate a High Representative for the Alliance of Civilizations. | UN | ونرحب كذلك بمبادرة الأمين العام بان كي مون لتعيين ممثل سام لتحالف الحضارات. |
How would it work? Its work fits within the larger framework of the Alliance of Civilizations. | UN | كيف ستعمل تلك الهيئة؟ إن عملها يقع في الإطار الأوسع لتحالف الحضارات. |
We firmly believe that the Alliance of Civilizations can play a central role in reinforcing dialogue at the global level. | UN | ونعتقد اعتقاداً راسخا بأنه يمكن لتحالف الحضارات أن يؤدي دوراً مركزيا في تعزيز الحوار على الصعيد العالمي. |
Trust Fund for Alliance of Civilizations | UN | الصندوق الاستئماني لتحالف الحضارات |
13. Criteria and a selection process for the appointment of " Alliance of Civilizations goodwill ambassadors " as well as a concept paper on a network of ambassadors have been developed. | UN | 13 - تم إعداد معايير اختيار رسل الخير لتحالف الحضارات وعملية تعيينهم، فضلا عن ورقة مفاهيمية عن شبكة الرسل. |