"لتحاول" - Translation from Arabic to English

    • try to
        
    • to try
        
    • try and
        
    They have provided numerous opportunities for outside parties to try to manipulate these conflicts to their own advantage. UN وأتاحت فرصا كثيرة لﻷطراف الخارجية لتحاول التأثير على تلك الصراعات لتحقيق مصالحها الذاتية.
    What took sadie so long to try to get this tape back from you? Open Subtitles مالذي أخر سيدي حتى الآن لتحاول استعادة هذا الشريط منك
    She went behind my back to try to get the job. Open Subtitles لقد ذهبت من ورائى لتحاول الحصول على الوظيفة
    Make me obey you, tribune, if you're fool enough to try. Open Subtitles اجعلني اطيعك ايها التربيون اذا انت احمق بما يكفي لتحاول
    You know, it tells me that she's passionate enough to try harder. Open Subtitles تعلم، هذا يجعلني أظن أنها عاطفية بما يكفي لتحاول بشكل أكبر.
    Took a lot of balls to try and kill me again. Open Subtitles لقد استلزمتك جرأة كبيرة لتحاول قتلي ثانية
    But if you've been sent to try and recruit me because of that damn helmet... again, the answer is no. Open Subtitles لكن إذا كنت أرسلت لتحاول تجنيدي .. بسبب هذه الخوذة اللعينة مرةً اخرى، الإجابة هي لا
    After all this time, is this the best you could do to try to stop me? Open Subtitles بعد كل هذا الوقت، أهذا أفضل ما يمكنك فعله لتحاول إيقافي؟
    It's crucial to stay focused to try to keep your mind off the past. Open Subtitles من الضروري البقاء حاسماً لتحاول ابعاد عقلك عن التفكير في الماضي
    Quite a legacy to try to live up to, but you just wanted to be the best. Open Subtitles انها في مورثاته انه إرث كبير لتحاول أن ترتقي اليه
    Look, I hope you didn't invite me here to try to talk me into working together, because I really can't work with someone I don't trust. Open Subtitles لتحاول إقناعي كي نعود للعمل سويا، لأنني حقًا لا أستطيع العمل مع شخص لا أثق به.
    Ah, so you're back here to try to make yourself a rock star again. Open Subtitles إذاً فقد عدت إلى هنا لتحاول جعل نفسك نجماً مجدداً.
    Dude, stop saying random facts to try to prove you know me. Open Subtitles ، توقف عن قول حقائق عشوائية . لتحاول ان تثبت لي ، أنك تعرفني
    So Emma took a leave from her cashier's job to try to find her, retracing her route. Open Subtitles لذا أخذت إذناً من عملها كأمينة صندوق لتحاول إيجادها، وإعادة تتبع مسارها
    You've gone to an awful lot of trouble to try and throw me off track. Open Subtitles لقد تكبدتَ عناءًا كبير لتحاول إبعادي عن المسار
    try and figure out where it goes after that. Open Subtitles لتحاول ان تعرف الى اين ذهب بعد ذلك
    Well send a unit over to try and get a hold of this guys. Open Subtitles سنرسل وحدةً إلى هناك لتحاول التوصل إلى ذلك الرجل
    It's funny. You had plenty of time to try and kill me. Open Subtitles هذا غريب، كنت تملك الكثير من الوقت لتحاول قتلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more