"لتحديد النسل" - Translation from Arabic to English

    • birth control
        
    • contraceptive
        
    • contraception
        
    • population control
        
    • in regard to fertility control
        
    • a means
        
    • regulating births
        
    The best birth control and the cheapest is simply this. Open Subtitles أفضل وسيلة لتحديد النسل و أرخصها هي ببساطة هذه.
    It's not a birth control method, I know that Open Subtitles انها ليست طريقة لتحديد النسل ، وأنا أعرف
    The Committee calls on the State party to encourage responsible sexual behaviour and further discourage abortion as a means of birth control. UN وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تشجع على اتباع سلوك جنسي مسؤول، وكذلك عدم تشجيع اللجوء إلى الإجهاض كوسيلة لتحديد النسل.
    Termination of pregnancy as a means of birth control is a common practice. UN وإنهاء الحمل بوصفه وسيلة لتحديد النسل هو ممارسة شائعة.
    It also expresses its concern that abortion continues to be used as a means of birth control. UN وتشعر بقلق أيضا لأن اللجوء إلى الإجهاض لا يزال يستخدم كوسيلة رئيسية لتحديد النسل.
    Induced abortion continues to be the main method of birth control. UN فمازال الإجهاض العمد هو الوسيلة الرئيسية لتحديد النسل.
    Abortion is premeditated murder, so it cannot be used as a means of birth control or family planning, and it should not be considered except when a mother's life is endangered. UN وبالتالي لا يجوز الإجهاض لتحديد النسل أو تنظيم الأسرة، ولا يُلجأ إليه إلا عندما تكون حياة الأم في خطر.
    Abortion was all too common and was often used as a form of birth control. UN وقالت إن اﻹجهاض الذي كثيرا ما يمارس، يعتبر غالبا وسيلة لتحديد النسل.
    He stated, however, that in reality abortion was the primary method of birth control in Armenia and there was a lack of family planning services. UN وذكر أن اﻹجهاض هو في الواقع الوسيلة الرئيسية لتحديد النسل في أرمينيا وأن هناك نقص في خدمات تنظيم اﻷسرة.
    We should have filmed that and sold it as a P.S.A. For birth control. Open Subtitles يجب أن نصورها و نبيعها كــ دعاية لتحديد النسل
    And then we can talk about other forms of birth control. Okay? Open Subtitles و من ثم يمكننا الحديث عن أشكال أخرى لتحديد النسل , حسناً ؟
    Well, I would like to start you on a birth control regimen. Open Subtitles حسناً , أود أن أبدأ معكِ برنامج لتحديد النسل
    people keep trying, but now with the new birth control laws on the horizon, extinction may be a reality. Open Subtitles الناس يحاولون لكن هناك قوانين جديده بالأفق لتحديد النسل الانقراض قد يكون حقيقياً
    Also, remember the best birth control, ladies. Open Subtitles أيضاً تذكرن أفضل وسيلة لتحديد النسل يا سيدات.
    28. Please provide information on the birth control policy of Jordan and on the methods employed to this end. UN 28- يُرجى تقديم معلومات عن السياسة الأردنية لتحديد النسل والأساليب المتبعة لهذا الغرض.
    For that reason, abortion or the interruption of pregnancy can in no circumstances be treated as a means of controlling fertility or as a means of birth control, as stated in the ICPD Programme of Action. UN ولذلك السبب فإن الإجهاض أو إنهاء الحمل لا يمكن اعتباره تحت أي ظرف من الظروف وسيلة لتحديد النسل أو وسيلة لمنع الحمل، كما ورد في برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Although the decrease in the number of women resorting to abortions as a form of contraception was heartening, abortion was still a primary method of birth control. UN وعلى الرغم من أن انخفاض عدد النساء اللاتي يلجأن إلى الإجهاض كشكل من أشكال منع الحمل أمر يبعث على الارتياح فما زال الإجهاض هو الوسيلة الرئيسية لتحديد النسل.
    Furthermore, the patient must be apprised beforehand of all alternative contraceptive methods as well as the medical consequences of sterilization. UN وزيادة على ذلك، يجب أن يُعلَم المريض سلفاً بجميع الوسائل البديلة لتحديد النسل وكذلك النتائج الطبية للتعقيم.
    With the help of the media and the dissemination of information pamphlets, the population was introduced to the use of modern methods of contraception and prevention of unwanted pregnancies and abortions. UN وبفضل مساعدة وسائط الإعلام ونشر الكتيِّبات الإعلامية تم تعريف السكان باستخدام الوسائل الحديثة لتحديد النسل ومنع الحمل غير المرغوب فيه وعمليات الإجهاض.
    Its family planning system addressed population control and maternal health, and it had deployed 34,000 reproductive health workers at the community level. UN ويتصدى نظام بلدها لتنظيم الأسرة لتحديد النسل وللصحة النفاسية، ويستخدم بلدها 000 34 من العاملين في مجال الصحة الإنجابية على المستوى المجتمعي.
    It further calls on the State party to take measures to ensure that women do not seek unsafe medical procedures, such as illegal abortion, because of lack of appropriate services in regard to fertility control. UN وتدعو كذلك الدولة الطرف إلى اتخاذ التدابير اللازمة لكفالة عدم لجوء النساء إلى إجراءات طبية غير مأمونة، مثل الإجهاض غير القانوني، بسبب نقص الخدمات المناسبة لتحديد النسل.
    The BOM has been the subject of the most comprehensive scientific research to which any method of regulating births has been exposed. UN فقد كانت هذه الطريقة موضوع بحوث علمية شاملة على نحو لم تشهده غيرها من الطرق الأخرى لتحديد النسل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more