"لتدابير الرقابة المحتملة" - Translation from Arabic to English

    • possible control measures
        
    Therefore an ad hoc working group was established with the mandate to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for alpha- and beta-HCH in accordance with Annex F to the Convention. UN ولذا أنشئ الفريق العامل المخصص باختصاصات تتعلق بإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة المحتملة لسداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا وفقاً للمرفق واو بالاتفاقية.
    Therefore an ad hoc working group was established with the mandate to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for alpha- and beta-HCH in accordance with Annex F to the Convention. UN ولذا أنشئ الفريق العامل المخصص باختصاصات تتعلق بإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة المحتملة لسداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا وفقاً للمرفق واو بالاتفاقية.
    The Committee furthermore decided to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation for each of the chemicals in question, which would include an analysis of possible control measures for the chemical. UN وقررت اللجنة أيضاً إنشاء فريق عامل مخصص لإعداد وتقييم لإدارة المخاطر لكل واحدة من المواد الكيميائية المعنية، والذي يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة المحتملة لكل مادة كيميائية.
    Also the Czech Republic does not expect impacts of possible control measures (Annex F responses, 2007, Czech Republic). UN كما لا تتوقع الجمهورية التشيكية آثاراً لتدابير الرقابة المحتملة (ردود المرفق واو، 2007، الجمهورية التشيكية).
    Also the Czech Republic does not expect impacts of possible control measures (Annex F responses, 2007, Czech Republic). UN كما لا تتوقع الجمهورية التشيكية آثاراً لتدابير الرقابة المحتملة (ردود المرفق واو، 2007، الجمهورية التشيكية).
    Due to no reported usage of alpha- and beta-HCH, major costs of possible control measures will arise from environmentally sound management of hazardous waste and stockpiles of HCH residuals, as well as from the remediation of contaminated sites. UN نظراً لعدم الإبلاغ عن استخدام سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا، سوف تنشأ التكاليف الرئيسية لتدابير الرقابة المحتملة من الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والمخزونات من مخلفات سداسي كلور حلقي الهكسان وكذلك من معالجة المواقع الملوثة.
    Due to no reported usage of alpha- and beta-HCH, major costs of possible control measures will arise from environmentally sound management of hazardous waste and stockpiles of HCH residuals, as well as from the remediation of contaminated sites. UN نظراً لعدم الإبلاغ عن استخدام سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا، سوف تنشأ التكاليف الرئيسية لتدابير الرقابة المحتملة من الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والمخزونات من مخلفات سداسي كلور حلقي الهكسان وكذلك من معالجة المواقع الملوثة.
    An analysis of possible control measures demonstrates that the most complete control measure would be the prohibition of all production and uses of endosulfan, i.e. listing it in Annex A of the Stockholm Convention. UN 8- ويبين تحليل لتدابير الرقابة المحتملة أن أكثر تدابير الرقابة اكتمالاً هو حظر إنتاج الإندوسلفان واستخداماته كافة، وبعبارة أخرى إدراجه في المرفق ألف لاتفاقية استكهولم.
    By paragraph 3 of that decision, the Committee decided to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that included an analysis of possible control measures for hexachlorobutadiene in accordance with Annex F to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. UN وقررت اللجنة بمقتضى الفقرة 3 من ذلك المقرر إنشاء فريق عامل مخصص لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة المحتملة للبيوتادايين السداسي الكلور وفقاً للمرفق واو من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
    The Committee decided to develop for endosulfan a risk management evaluation document that includes an analysis of possible control measures for consideration at its next meeting and final recommendation to the COP for its listing in the Annexes of the Convention. UN وقررت اللجنة إعداد وثيقة تقييم لإدارة مخاطر الإندوسلفان تتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة المحتملة لكي تنظر فيها في اجتماعها التالي وتوصية نهائية إلي مؤتمر الأطراف بإدراجه في مرفقات الاتفاقية().
    Also decided, in accordance with paragraph 7 (a) of Article 8 of the Convention and paragraph 29 of decision SC-1/7 of the Conference of the Parties, to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for chlorinated naphthalenes in accordance with Annex F to the Convention; UN (ب) قررت أيضاً، وفقاً للفقرة 7 (أ) من المادة 8 من الاتفاقية والفقرة 29 من المقرر ا س-1/7 الذي اتخذه مؤتمر الأطراف، إنشاء فريق عامل مخصص لإعداد تقييم إدارة مخاطر يشتمل على تحليل لتدابير الرقابة المحتملة فيما يتعلق بالنفثالينات المكلورة، وذلك طبقاً للمرفق واو من الاتفاقية؛
    Also decided, in accordance with paragraph 7 (a) of Article 8 of the Convention and paragraph 29 of decision SC-1/7 of the Conference of the Parties, to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for chlorinated naphthalenes in accordance with Annex F to the Convention; UN (ب) قررت أيضاً، وفقاً للفقرة 7 (أ) من المادة 8 من الاتفاقية والفقرة 29 من المقرر ا س-1/7 الذي اتخذه مؤتمر الأطراف، إنشاء فريق عامل مخصص لإعداد تقييم إدارة مخاطر يشتمل على تحليل لتدابير الرقابة المحتملة فيما يتعلق بالنفثالينات المكلورة، وذلك طبقاً للمرفق واو من الاتفاقية؛
    At its fifth meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted decision POPRC5/5 on endosulfan. By paragraph 5 of that decision, the Committee decided to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that included an analysis of possible control measures for endosulfan in accordance with Annex F to the Stockholm Convention. UN 1 - اتخذت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعها الخامس المقرر - 5/5 بشأن الإندوسلفان.() وقررت اللجنة، في الفقرة 5 من ذلك المقرر، أن تنشئ فريقاً عاملاً مخصصاً لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة المحتملة بشأن الإندوسلفان وفقاً للمرفق واو من اتفاقية استكهولم.
    Decided furthermore, in accordance with paragraph 7 (a) of Article 8 of the Convention and paragraph 29 of decision SC-1/7 of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention, to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for endosulfan in accordance with Annex F to the Convention; UN (ب) قررت كذلك، عملاً بالفقرة 7 (أ) من المادة 8 من الاتفاقية والفقرة 29 من المقرر ا س - 1/7 لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم، أن تنشئ فريقاً عاملاً مخصصاً لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة المحتملة للإندوسلفان وفقاً للمرفق واو من الاتفاقية.
    At its second meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted decision POPRC2/4 on lindane. By paragraph 3 of the decision, the Committee decided to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for lindane in accordance with Annex F to the Convention. UN 1 - اعتمدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، في اجتماعها الثاني، مقرَّرها 2/4 بشأن اللِّيندين.() وقررت اللجنة في الفقرة 3 من المقرر المذكور إنشاء فريق عامل مخصص لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة المحتملة للِّيندين وفقاً للمرفق واو من الاتفاقية.
    At its second meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted decision POPRC2/2 on chlordecone. By paragraph 5 of the decision, the Committee decided to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that included an analysis of possible control measures for chlordecone in accordance with Annex F to the Convention. UN 1 - اعتمدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعها الثاني، المقرر: لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة - 2/2 بشأن كلورديكون.() وقررت اللجنة في الفقرة 5 من المقرر أن تنشئ فريقاً عاملاً مخصصاً لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلا لتدابير الرقابة المحتملة للكلورديكون وفقاً للمرفق واو للاتفاقية.
    At its second meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted decision POPRC2/3 on hexabromobiphenyl. By paragraph 4 of the decision, the Committee decided to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that included an analysis of possible control measures for hexabromobiphenyl in accordance with Annex F to the Convention. UN 1 - اعتمدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعها الثاني المقرر: لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة-2/3 بشأن سداسي البروم ثنائي الفينيل.() وقررت اللجنة في الفقرة 4 من المقرر أن تنشئ فريقاً عاملاً مخصصاً لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يشمل تحليلا لتدابير الرقابة المحتملة بشأن سداسي البروم ثنائي الفينيل وفقاً للمرفق واو للاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more